Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Cihûda 1:12 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

12 اَونَ ناو مِوانداریه وَ یه گو مُحبّت تِدانَ دا، به تِرس گَل وَدا جَشنه دِگِرِن، بله بینا رازه بِنه بَحره نَ گو بِ چاو نایِنَ دیتِن؛ اَونَ اَو شُوانِن گو تِنه خو دِچَرینِن؛ اَوره به بارانِن گو با اَوان دِبَت؛ داره به اِرمیشَ پاییزا دِرَنگِن گو دو جارا مِرِنَ و رَهوَ دَرکَوتِنَ.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

12 Evên ha di ziyafetên we yên hezkirinê de bê tirs dixwin û vedixwin, ew leke ne. Ew mîna wan şivanan in ku bi tenê xwe xweyî dikin. Ewrên bêbaran in ên ku li ber bayê diçin; darên payîzê yên bêfêkî ne, ew du caran mirine û ji ra ve hatine hilkirin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

12 Evana mesrefêd hʼizkirina weda lekʼe ne, tʼevî we bê xof dixwin-vedixwin, tʼenê zikê xwe diçʼêrînin. Yêd ha, eʼwrêd bêave ji ber bê çûyî ne, darêd payîzêye bêber in, rʼawava rʼakirî, du car hʼişk bûyî,

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

12 Әвана мәсрәфед һʼьзкьрьна ԝәда ләкʼә нә, тʼәви ԝә бе хоф дьхԝьн-вәдьхԝьн, тʼәне зьке хԝә дьчʼериньн. Йед һа, әʼԝред беавә жь бәр бе чуйи нә, даред пайизейә бебәр ьн, рʼаԝава рʼакьри, дӧ щар һʼьшк буйи,

Gade chapit la Kopi




Cihûda 1:12
35 Referans Kwoze  

عیسی جیواب دا: «هر شِتِلا گو بابه اَسمانیه مِن نَچاندی بیت، دیه رَهوَ دَرکَویت.


دوماییگا وان مِرُوا بَین چُیینَ. خدایه وان زِگه وانَ و اَو اِفتخاره شَرمزاریه خو دِگَن، فِکره وان سَر دِشده دُنیاییَ.


گو وِسا اَم ایدی بینا بِچوگا نَبِن گو بِ شیپَلا بُ هر آلیَگه بِنَ فِرَدان و بایه دَرسه جُرواجُر و حیلا مِرُوا ناو وان نَقشه گو بُ ره دَرخِستِنه دِنَ کِشان، مَ هو بینِن و هو بِبَن.


«هیشیار بِن، نَگو عیاشی و مَست بون و نیارانیِت ژیانه دله وَ گِران گَت و اَو رُژ وَگو طَلِگَگه نِشگادا سَر وَدا بِت.


هِندَگ رِژیانَ سَر عَرده خیزِگ و وقته شین بون، هِشک بون، چون گو عَردی شَه چِنَبو.


اون سَر رویه عَردی ناو دَولمَندی و شُله پیسَ نفسه دا ژیانَ. وَ دله خو بُ رُژا شَژه گِرِنه قَلَو گِرِنَ.


بله اَو بِوَژِنا گو عیاشیه دِگَت، بِ وه حالی گو ساخَ، مِریَ.


«مِرُوَگه دَولمَند هَبو گو جِلِگه بِنَفشیَ بُها و کَتانه نَرم دِگِرَ بَر خودا و همو رُژه بِ جَشنه بَر چاو خوش دَرباز دِگِر.


بله هَگو اَو خُلام بِژیتَ خو ”اَرباب هاتنه دا مایَ دِرَنگیه،“ و دَستبه کُت دانا خُلاما و خُداما بِگَت و بُخُت و وَخُت و مَست گَت،


بله وقته رُژ دَرکَوت، شَوِتین و بَر خاطره هِنده گو رَه چِنَبون، هِشک بون.


بله وقته رُژ دَرکَوت، شَوِتین و بَر خاطره هِنده گو رَه چِنَبون، هِشک بون.


بِ دَرسه جُرواجُر و عَجِب ره دَرنَکَوِن؛ چون بُ دله انسان یا قَنج اَوَیَ گو بِ لطفه قاوَت بیت، نه بِ هِندَ رِسقی گو بُ اَونه گو خو وَقفی وان رِسقانَ گِرِنَ چه منفعت چِنَبونَ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite