Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 28:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 وقته پولس هِندَ دار خِر گِرِن و اَو هاوِتنَ سَر آگِری؛ بَر خاطره تِنا آگِری، مارَگ ناو آگِری دا هاتَ دَروَ و زَلِقی دَسته ویَ.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

3 Gava ku Pawlos gurzek hejik berhev kir û danî ser êgir, ji germê koremarek derket û bi destê wî ve zeliqî.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

3 Hingê Pawlos bermile qirş berev kir danî ser êgir, meʼrek ji dest germê derkʼet, dev avîte destê wî girt.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

3 Һьнге Паԝлос бәрмьлә ԛьрш бәрәв кьр дани сәр егьр, мәʼрәк жь дәст гәрме дәркʼәт, дәв авитә дәсте ԝи гьрт.

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 28:3
13 Referans Kwoze  

اَی نَسلا مارا! اَی نَسلا اَفعیا! اونه چاون بَر عَذابا جَهنَمه بِحلِن؟


اَی نَسلا اَفعیا، اون گو پیسِن، چاون دِگارِن قِسه قَنج بِژِن؟ چون گو اَزمان ژه اَو دِشدا گو دل ژه وه سَررِژَ، قِسَ دِگَت.


ما اَو خِذمَـتکارِت مسیحِن؟ اَز زِدَتِرِم - اَز بینا مِرُوَگه دین قِسَ دِگَم - مِن همو کَسه گَلَکتِر زحمت کِشایَ، گَلَکتِر کَتِمَ زیندانادا، گَلَکتِر کُت خاریَ و چَند جارا حَتا بَر مِرِنه چُمَ.


وقته خلقه جَزیره دیتِن گو مار دَسته پولسیوَ هوا دایَ، گُتنَ یِگودو: «به شِگ اَو مِرُوَ قاتلَ. دوزَ گو بَحره دا نجات پَیدا گِریَ، بله عدالت ناهِلیت اَو ساخ بِمینیت.»


اَم بینا مِرُوه نَناسِن، بله هِشتا ژی مَ ناس دِگَن؛ اَم دِمِرِن، بله بَرخودَنه، اَم ساخِن؛ اَم اِشکَنجَ دِبِن، بله هِشتا ژی اَم نَمِرِنَ؛


بله وقته یحیا دیت گو گَلَک ژه عالِمِت فِرقا فَریسیا و هَمژی فِرقا صَدّوقیا گو مُنکره ساخ بونا مِریانَ دِهاتنَ اَو جیه گو اَوی غُسلا تعمیده دِدا، گُتَ وان: «اَی نَسلا اَفعیا، که اون بِهَساندِن گو ژه بَر غَضَبا گو قِرارَ بِت بِحلِن؟


اَو دیه بِ دَسته خو مارا بِگِرِن، و هَگو ژَهره وَخُن، چِلَ وان ناگَت، اَو دیه دَسته خو دانِنَ سَر نَساخا و اَو دیه شفایه بِگِرِن.»


خلقه جَزیره گَلَک کَرَما خو مَ گِرِن، بَر خاطره هِنده گو اَوان بُ مَ آگِر بَردا و بِ رویَگه خوش اَم قَبول گِرِن، چون گو باران دِباری و هوا سار بو.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite