Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 22:29 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

29 بَجا اَونه گو قِرار بو پولسی بِکِشِنَ پیسیارا، جیدا خو پاشتا کِشان و اَمیره گُردانه ژی تِرسیا. چون گو اَوی زانی گو پولس هموَلاته رومیانَ و اَوی رومیَگ گِردایَ.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

29 Di cih de yên ku wê ew bikişandana pirsyariyê, xwe jê dan aliyekî. Serhezar bi xwe jî çaxê fêm kir ku ew hemwelatiyê Romayê ye tirsiya, çimkî ew girê dabû.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

29 Û destxweda ewêd ku wê lêxistana û gilî jê bikʼişandana ji wî dûr kʼetin. Serhʼezar xwexa jî tirsîya, gava bihîst ku bajarvanê Rʼomayê ye, çimkî ewî ew dabû girêdanê.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

29 У дәстхԝәда әԝед кӧ ԝе лехьстана у гьли же бькʼьшандана жь ԝи дур кʼәтьн. Сәрһʼәзар хԝәха жи тьрсийа, гава бьһист кӧ бажарване Рʼомайе йә, чьмки әԝи әԝ дабу гьредане.

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 22:29
5 Referans Kwoze  

اَمیره گُردانه هاتَ نِیزوک و پولس گِرت و دَستور دا اَوی بِ دو زنجیرا گِردَن. پاشه پیسیار گِر گو اَو کِیَ و چه گِریَ.


ژِنگا، مِریه خو دیسا ساخ بویی اِستاندِن. بله هِندَگه دی اِشکَنجَ بون و خَلاص بون قَبول نَگِرِن، گو دیسا ناو ژیانَگه قَنجتِردا ساخ بِن.


اَمیره گُردانه گُته دا: «اَز بَر خاطره هِنده گو بِبِمَ هموَلاته رومیان مِن گَلَک دِراو خَرج گِر.» پولس گُت: «بله اَز هَ وقته هاتمَ دُنیایه هموَلاته رومیان بوم.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite