Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 18:14 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 بله پولس دِخاست قِسَ گَت گو، گالیو گُتَ یهودیا: «گَلی یهودیان، هَگو مَسَلَ شُلَگه پیس آن جُرمَگه مَزِن با، هِنگه مِنه گوهه دابا شِکایَتا وَ.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

14 Gava Pawlos dikir ku bipeyive, Galiyos ji Cihûyan re got: «Eger mesele neheqî an sûcekî xerab bûya, Cihûno, ji xwe minê guhê xwe bida giliyên we.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

14 Gava Pawlos wê destpêkira xeber da, Galîyo cihûyarʼa got: «Heger gilî bona neheqîyê û xirabîyê bûya, cihûno, dibû ku min guhdarîya we bikira,

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

14 Гава Паԝлос ԝе дәстпекьра хәбәр да, Галийо щьһуйарʼа гот: «Һәгәр гьли бона нәһәԛийе у хьрабийе буйа, щьһуно, дьбу кӧ мьн гӧһдарийа ԝә бькьра,

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 18:14
17 Referans Kwoze  

اَو دِگاریت گَل نَزانا و اَونه ژه ره دَرکَوتی دا بِ آرامیه رِفتاره بِگَت، بَر خاطره هِنده گو اَوی بوخو ژی ضعف هَیَ.


چون هَگو مِرُوَگ بِت و عیسایَگه دی بُ وَ وَعظ گَت گو اَو عیسایه گو مَ بُ وَعظ گِر نینَ، آن هَگو جورَ رِحَگه دی بِتَ سَر وَ، گو اَو رِحا گو خدا دایَ وَ نینَ، آن هَگو جورَ انجیلَگه دی بُ وَ بِتَ وَعظ گِرِن، گو اَو انجیلا گو وَ قَبول گِری نینَ، اون حاضِرِن گو وانَ رِحَت تحمل گَن.


خازی اون وه گوشگَ به عاقلیا مِن تحمل گَن، مِن تحمل گَن!


چون اَونه گو رِفتارا وان دوزَ ژه حاکِما ناتِرسِن، بَلگو اَونه گو رِفتارا وان پیسَ ژه وان دِتِرسِن. تِ دِخازی گو ژه حاکِمه خُدان قُدرَت نَتِرسی؟ بَجا اَو شُلا گو دوزَ بِگَ گو اَو دیه مَحتا تَ بِگَت.


بله مِن دِشدَگه حتمی چِنینَ گو راستا وی مِرُوی دا، بُ آغایه خو قیصر بِنویسِم. بَ وه یگه مِن اَو اینایَ حُضورا وَ همویادا، مخصوصَن حُضورا جنابه تَ، اَی آگْریپاس پاشا، گو بَلگو پاشه هِنده گو مَ اَو کِشا پیسیارا، مِن دِشدَگ هَبیت گو بُ قیصر بِنویسِم.


بَجا هَگو اَز تقصیرکارِم و مِن شُلَگ گِریَ گو اَز لاییقه مِرِنه بِم، اَز دوو هِنده دا نینِم گو ژه مِرِنه بِحلِم. بله هَگو اَو دِشده گو راستا تقصیرکار بونا مِدا دِبِژِن، دِرَو بِن، چه کَس نِگاریت مِن تسلیمی دَسته وان بِگَت. اَز دِخازِم گو مَحکَما قیصردا دیوانا مِن بِتَ گِرِن.»


پولس جیواب دا: «اَز مِرُوَگه یهودی مَ، اَهله شَهره تارسوسا مَنطَقا کیلیکیه. اَز اَهله شَهرَگه به ناو و نیشان نینِم. اَز لاواهیا جنابه تَ دِگَم گو تِ ایجازه بِدَی اَز گَل خلقه قِسَ گَم.»


خدا نِیزوکی چِل سالا رِفتارا وان چُله دا تحمل گِر.


عیسی گُتَ وان: «اَی نَسلا به ایمان، حَتا کَنگه اَزه گَل وَدا بِم؟ حَتا کَنگه اَزه وَ تحمل گَم؟ اَوی بیننَ لاره مِن.»


و عیسی گَل وان صُحبت گِر و دَرس دا وان و گُت:


و گُت: «تِ اَی گوره ابلیس، تِ اَی دُژمِنه تواوی صالِح بونه، اَی تِ گو تِژی ژه حیلَبازی و پیسیتی ای، تِ دَسته خو ژه خار گِرِنا رِیه دوزَ خاده ناکِشی؟


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite