Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2. Mose 5:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 Ninna te hounte čivenn le ko phouss penge kokres khetne, hounte krenn le yaake boud barra, har kran le glan kava tsiro. Penenn lenge, te moukenn le gar tele. Yon kamenn gar te boudrell. Doleske poučan le mandar, te moukap len te djal, te marenn le firhen lengro debleske.

Gade chapit la Kopi

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 Ninna te hunte tchiwenn le ko phuss penge kokres khetne, hunte krenn le jaake bud barra, har kran le glan kau tsiro. Penenn lenge, te mukenn le gar tele. Jon kamenn gar te budrell. Doleske putchan le mandar, te mukap len te djal, te marenn le viechen lengro debleske.

Gade chapit la Kopi




2. Mose 5:8
6 Referans Kwoze  

Yob das len an o vast i menshendar an vavar themma, te venn kolla ray pral lende, kay dikan čilače yakentsa ap lende.


“Denn len bouder kek phouss, te čivenn le kova an koy čik, kolatar yon barra rhačenna! Moukenn len ko phouss penge kokres khetne te čivell!


Denn len yaake boud boudi, te shounenn le gar ap kava rhorheno rakepen!”


O Farao penas: “T'mer kamenn gar te boudrell. Yaake hi kova! Doleske penan: Mer kamah te djal, te maras firhen o baro Debleske.


Har shounan i morsha, kay hounte krenn le hako dives yaake boud barra har glan kova, koy dikan le, te dikell lenge gar mishto vin.


I Egiptarya čivan pralstoune pral i Israelitarya. Kolla dan garda te boudran i Israelitarya phares, oun yaake rikran le len tele. Oun yon kran i forya Pitom oun Ramses, te vell kote o rhapen čiddo o baro rayeske, o Farao.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite