Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1. Mose 48:7 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

7 Me krau kova miri romyake Rachel, kay hi tiri day. Yoy meras an o them Kanaan, har vom dran Paddan. Homs ap o drom, i tikno kotar glan o foro Efrata. Oun me paskrom lat kote pash o drom, hoy djal an Efrata. Kova hi kanna Betlehem.”

Gade chapit la Kopi

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

7 Me krau kowa miri romjake Rachel, kai hi tiri dai. Joi meras an o them Kanaan, har wom dran Paddan. Homs ap o drom, i tikno kotar glan o foro Efrata. Un me paskrom lat kote pash o drom, hoi djal an Efrata. Kowa hi kanna Betlehem.”

Gade chapit la Kopi




1. Mose 48:7
13 Referans Kwoze  

Bari gole oun boud ropen shounan le an o gab Rama. I Rachel rovella pral peskre čavende, oun kamell kekestar lače laba te shounell. Lakre čave hi bouder gar koy.


Har o Yakob dran o them Paddan-Aram an o foro Betel vas, moukas pes o Devel pale lestar te dikell oun rakras lače laba pral leste vin.


Yek tsiro dell o baro Devel peskre menshen an i vasta vavar menshendar, bis te vell ko dives, kay anell i djouvel ko čaves ab i phoub. Palle venn leskre phrala, kay pral ačan, pale an pengro them pash i vavar Israelitarya.


O David his o čavo ko morshestar Isay dran o kheer Efrat, kay djivas an o foro Betlehem an o them Youda. Koles his orhta morsh čave. Oun an ko tsiro, har his o Saul o baro ray, his o Isay i phouro morsh.


Tou te djah touke kanna mandar, palle veh tou pash o gab Selsa kote, kay i Rachel paskedo hi an o them Benyamin. Oun kote venna douy morsha ap o drom, kay touke penenna: Kol esle van hatslo, kolen tou rodal. Kanna krell pes tiro dad daar t'menge oun bouder gar kol eslenge. Yob poučell pes, kay nay hatsell lo peskro čaves.


His i morsh i menshendar Efrayim. Kova djivas an o foro Ramatayim-Zofim an o pralstouno them Efrayim. Leskro lab his Elkana. Koleskro dad his o Yeroham, koleskro dad his o Elihou, koleskro dad his o Tohou, oun koleskro dad his o Souf.


Leskro lab his Elimelek. Oun leskri romni kharas Naomi. Oun leskre douy čave kharan Malon oun Kilyon. Oun yon his dran i familya Efrat dran Betlehem an o them Youda. Oun yon van an o them Moab oun ačan koy.


O Isaak his star-desha bersh phouro, har yob romedineras i Rebekka. Lakro dad his o Betouel, oun lakro phraal his o Laban. Kolla his Aramarya dran o them Paddan-Aram.


Pal kova vas o Yakob mishto pash o foro Sichem, kay an o them Kanaan čiddo hi. Kate ačas lo, har yob dran o them Paddan-Aram vas, oun čivas peskre plarhtene khera pre glan o foro.


Oun o Yakob, kay kharella ninna Israel, čivas i bar pre kote, kay li paskedo hi. Kova nashte vell diklo bis kay dives.


Te leh tou vavar čave, hi kolla tire. Yon lenn pengro kotar them an o them pengre phralendar, pash o Efrayim oun o Manasse.


Oun o Samuel kras, hoy o baro Devel leske penas, oun djas an o foro Betlehem. Kote van i phoureder dran o foro pash leste, oun poučan lestar darenes: “Hoske val kay? Kharella kava menge lačepen?”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite