Aposkạmi 11:27 - সান্তালী বাইবেল27 Onako dinre adom nạbiko do Jerusalem khon Antiokiạteko hecʼena. Gade chapit laSantali Common Language New Testament27 Onako dinre adom nạbiko do Jerusalem khon Antiokiạteko hecʼena. Gade chapit la |
Isor do manḍerre pạhilte apostolko, dosarte nạbiko, tesarte cecetʼkoe dohoketʼkoa. Ona tayom noko hoṛkoe bachaoketʼkoa, one okoe do hahaṛa kạmi reakʼ ektiạriko ńamakatʼ, ar okoe do ruạ boge reakʼ daṛe, ar okoe do goṛowako reakʼ daṛe, ar okoe do calao ganao reakʼ daṛe, okoe do pạrsi torjoma reakʼ daṛeko ńamakatʼ, ar onko sanamkoge cetʼ apostol kanako?
Unre apostolko, manḍerren murubbiko ar manḍerren eṭakʼ sanam hoṛkoko goṭakeda je, onko do akoren adom hoṛko bachaokate Pạul ar Barnabas sãote Antiokiạteko kolkoa. Onko do Jihudạ ar Silạs tạkinko bachaoketʼkinạ. Nui Jihudạge Barsabako metaekan tahẽkana. Ente biswạsi boehako modre nukin bana hoṛge mukhiyạkin tahẽkana.