Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Vygiiben 3:22 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

22 кажно джувлы́ вымангэла пэ́скирэ суседкатыр (котаркатыр) и, кон дживэ́ла дрэ ла́киро кхэр, рупувэ́ и сувнакунэ́ предметы, и и́ди; и тумэ́ прикэдэн лэ́нца чхавэ́н и чхае́н тумарэн, и адя́кэ тумэ́ обкэдэна Египтянэн.”

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

22 kažno džuvlý vymangela péskire susiedkatyr (kotarkatyr) i, kon dživéla dre lákiro kher, rupuvé i suvnakuné priedmiety, i ídi; i tumé prikeden lénca čhavén i čhajén tumaren, i adiáke tumé obkedena Jegiptianen.”

Gade chapit la Kopi




Vygiiben 3:22
9 Referans Kwoze  

На явэ́на ёнэ тэ янэ́н кашта́ фэлдатыр, на явэ́на тэ кэдэн лэн дро вэш, нэ явэ́на тэ хачкирэ́н екх мардытка; ёнэ обчорэна долэн, кон лэ́ндыр чорэлас, залэна одолэ́ндыр, кон лэ́ндыр залэлас”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.


Тэ́ньци Ёв лыджия́ лэн криг рупэ́са и сувнака́са, и на сыс нико́н, саво́ тэ явэ́л бизорья́киро машки́р кадалэ́ екхэ́-чиба́кирэ / чанга́ (колены).


то пхэн манушэ́нгэ, соб (кай) кажно мурш пэ́скирэ пашатунэстыр и кажно джувлы́ пэ́скирэ пашатунятыр тэ вымангэн рупувэ́ и сувнакунэ́ куч вешчы (вешча).”


Бида ту́кэ одова́, кон исын мижэх чор, конэ́стыр на отлэнас, и чор, конэ́стыр на чорэнас! Ко́ли обчорэса саро́ [мэкэса тэ чорэс-р.с.], ту́тыр отлэна, ко́ли пириячэса тэ чорэс, ту́тыр чорэна.


Лачхо́ ману́ш ячкирэ́ла мэкно́ миштыпэ́н (наследство) лэ́скирэ-чхавэ́нгирэ чхавэ́нгэ, нэ барвалыпэ́н грэхитконэ́-манушэ́нгиро приракхэлапэ ваш чачунэ́ манушэ́нгэ.


нэ Мэ кэра́ва сэ́ндо пэ манушэ́ндэ, савэ́нгэ ёнэ явэ́на тэ дынаринэ́н; пало́ дава́ ёнэ выджа́на барэ́ барвалыпнаса,


И вылыя писха́ри рупувэ́, и сувнакунэ́ шукарьякирибэна, и урибэна́, и дыя́ Ревекакэ, адя́кэ-паць и ла́кирэ пшалэ́скэ и да́кэ дыя́ барвалэ́ почасту́нки (подарки).


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite