Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Vygiiben 24:4 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

4 И зачхиндя́ Мо́йза сарэ́ лава́ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, и, уштыи пэ ра́нко, чхудя́ тэл бэ́рга алта́рё (жэртвенико) и дэшуду́й бара́, пир дэшуду́й Израилёскирэ ро́дыцы;

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

4 I začhindiá Mójza saré lavá Rástyr-Devléstyr, i, uštyi pe ránko, čhudiá tel bérga altárjo (žertvieniko) i dešudúj bará, pir dešudúj Izrailjoskire ródycy;

Gade chapit la Kopi




Vygiiben 24:4
27 Referans Kwoze  

И чхиндя́ Мо́йза дава́ Зако́но, и отдыя́ лэс рашангэ, Левиёскирэ чхавэ́нгэ, савэ́ лыджа́нас Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Заветоскиро ковчэго, и сарэ́ Израилёскирэ-чхавэ́нгирэ пхурыдырэнгэ.


И уштыя́ Яково тася́рлэс (ра́нэс) пэ зло́ко, и лыя́ бар, саво́ ёв чхудя́ пэ́скэ тэл шэро́ сыр шэранд, и чхудя́ лэс сыр рипирибнытко сты́лбо (помни́ко); и чхудя́ упрэ́ пэ лэ́стэ елеё (оливи́тко дзэт).


Форо́скиро ты́но рикирдяпэ пэ дэшуду́й тэлатунэ́ бара́, пэ савэ́ сыс дэшуду́й лава́ Свэнтонэ́-Бакрорэ́скирэ Апостолэ́ндыр.


и ке́ли Яково, Пэ́три и Иа́но, конэ́с гиндлэ́ пал шэралэндэ, шундлэ́, со ма́нгэ сыс дыно́ бахталыпэ́н пэ дасави́ буты́, ёнэ подынэ васт ваш кхэтаныпэн ма́нгэ и Варнаваскэ, соб (кай) амэ тэ джас кэ На́юды, а ёнэ тэ джа́н кэ Юды;


соб (кай) тумэ́ тэ хан и тэ пьен пал сками́нд дро Миро Кралипэ́н, и тэ бэшэ́н пэ троны тэ сэндинэ́н дэшуду́й Израилёскирэ ро́ды.”


И яндлэ́ ёнэ свэ́нта дыибэна́, ке́ли свэнцынэнас Кхэр (Кхангири́) Дэвлэ́скиро шэл гурува, дуйшэла́ бакрэ́ штаршэла́ бакрорэ, дэшуду́й бузнэ (козлы), сыр свэ́нто дыибэ́н пал Израилё пир дова́, со исын дэшуду́й ро́дыцы Израилёскирэ.


И лыя́ Ахия нэви́ и́дя, сави́ сыс пэ лэ́стэ, и роскустя ла пэ дэшуду́й паша́.


И дэшуду́й бара́, савэ́ лынэ́ ёнэ Иорданостыр, Ису́со чхудя́ дро Галга́ло.


“Пхэн Израилёскирэ чхавэ́нгэ, и лэ лэ́ндыр пир дэсто́ дадэнги́рэ родыцо́стыр, сарэ́ лэ́нгирэ барыдырэндыр пир ро́дыцы, дэшуду́й и кажнонэскиро лав зачхин пэ лэ́скиро дэсто́;


И лэ пшэнично яржо́ и спэк лэ́стыр дэшуду́й марэ́; дро кажно маро́ трэй тэ явэ́л дуй дэшта эфатыр;


Трэй, соб (кай) сарэ́ бара́ тэ явэ́н дэшуду́й, ада́кицы, ци бут исын Израилёскирэ чхавэ́, пир лэ́нгирэ лава́; пэ кажно, сы́рбы пэ якхи́тко (чэргэнори́), трэй, соб (кай) ёнэ тэ явэ́н вычхиндлэ́ пир екх лав дэшудуе́ родыцэндыр.


И лыя́ Яково бар, и чхудя́ лэс дро рипирибнытко сты́лбо (помнико).


то дава́ бар, саво́ мэ чхудём сыр рипирибнытко сты́лбо (помни́ко), явэ́ла Дэвлэ́скирэ Кхэрэса; и сарэ́стыр, со Ту, Дэ́вла, дэ́са ма́нгэ, мэ да́ва Ту́кэ дэ́што паш.”


И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: “Зачхин дава́ ваш рипирибэ́н дрэ лылвари́, и патякир Исусо́с (Ёхошуас), со Мэ сарэ́са кхосава криг рипирибэ́н Амаликитянэнгиро болыбна́стыр.”


И кэрдя́ Мо́йза алта́рё (жэртвенико), и дыя́ лэ́скэ лав: Иегова (Яхва́) Нисси.


И ґа́да, исын зако́ны, савэ́ ту дэ́са тэ джинэ́с лэ́нгэ (Израильтянэнгэ):


и лыя́ заветоскири лылвари́, и прогиндя зоралэ́с (дыя́ упрэ́) манушэ́нгэ, и пхэндлэ́ ёнэ: “Саро́, со пхэндя́ Дэвэ́л, кэра́са и ява́са тэ кандас.”


И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: “Чхин пэ́скэ далэ́ лава́, пал-дова́ со далэ́ лавэ́нца Мэ кэра́ва завето (доракирибэ́н) ту́са и Израилёса.”


Дро дова́ дывэ́с штэ́то, кай янэ́на дыибэна́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ явэ́ла машки́р пхув Египто́скири и рипирибнытко штэ́то пал Растэ-Дэвлэ́стэ – пашы́л пхувья́кирэ рига́.


И Дэвэ́л сыкадыя́ Аврамоскэ, и пхэндя́: “Дая́ пхув Мэ да́ва тырэ́ родо́скэ, саво́ явэ́ла анги́л.” И ёв кэрдя́ алта́рё одо́й Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Саво́ сыкадыя́ лэ́скэ.


и пхэндя́ лэ́нгэ Ису́со: “Джа́н анги́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, тумарэ́ Дэвлэ́скиро ковчэго, машкира́л Иорда́но, и лэн одотхы́р и чхувэ́н пэ пэ́скиро псико́ кажно (сва́ко) ману́ш пир екх бар, пир Израилёскирэ чхавэ́нгирэ-родыцоскиро гиныбэ́н,


И Или́я лыя́ дэшуду́й бара́ пир кицыпэн (чысло) пэ кхэри́тка ро́ды, савэ́ выгинэ́ Яково́скирэ чхавэ́ндыр, конэ́скэ Рай Дэвэ́л пхэндя́ адя́кэ: “Израилё явэ́ла лав тыро́.”


Мануша́, савэ́ чхудэ́ чэргэнорья (печати), сыс: Ниеми́я-Тиршафа, Гахалияскиро и Седэкияскиро чхаво́,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite