Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Vygiiben 19:9 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

9 И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: “Ѓа́да, Мэ джа́ва кэ ту дро ґэнсто о́блоко, соб (кай) тэ шунэ́н мануша́, сыр Мэ ява́ва тэ ракира́в ту́са, и, соб (кай) мануша́ тэ патя́н ту́кэ саро́ часо.” И Мо́йза дыя́ тэ джинэ́л манушэ́нгирэ лава́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

9 I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Ĥáda, Me džáva ke tu dro ĥensto óbloko, sob (kaj) te šunén manušá, syr Me javáva te rakiráv túsa, i, sob (kaj) manušá te patián túke saró časo.” I Mójza dyjá te džinél manušéngire lavá Ráske-Devléske.

Gade chapit la Kopi




Vygiiben 19:9
25 Referans Kwoze  

болыбна́стыр Ёв дыя́ ту́кэ тэ шунэ́с Пэ́скири зан, соб (кай) тэ сыклякирэс тут, и пэ пхув сыкадя́ ту́кэ Пэ́скири бари яг, и ту шундя́н Лэ́скирэ лава́ машки́р яг;


Пэ три́то дывэ́с, ке́ли яця́ зло́ко (ра́нко), сыс гро́мы, и блискави́цы, и ґэнсто о́блоко пэ бэ́рга, и рогоскиро (трубакири) знико (звуко) древа́н зорало́; затринскирдэпэ сарэ́ мануша́, савэ́ сыс дро ста́но.


Ке́ли ёв ишчо (инкэ́) ракирдя́, акэ, святло о́блоко чхакирдя лэн, и, акэ, зан облокостыр, сави́ ракирдя́: “Кадава́ исын Миро Дро́го Чхаво́, дрэ Савэ́стэ исын Мири́ ра́дыма, Лэс шунэ́н.”


Облоки и калыпэ́н исын трусця́л Лэ́стэ; чачипэ́н и чачуно́ сэ́ндо рикирэ́на лэ́скиро троно.


И сыс тэрдэ́ мануша́ дура́л, а Мо́йза загия́ дро калыпэ́н (цямлыпэ́н), кай сыс Дэвэ́л.


И дыкхнэ́ Израильтя́ни зорало́ васт, савэ́са кэрдя́ саро́ Рай Дэвэ́л пэ Египтянэндэ, и страха́дынэ мануша́ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, и патяндынэ́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ и Мойза́скэ, Лэ́скирэ писхари́скэ. Тэды Мо́йза и Израилёскирэ чхавэ́ багандлэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ дая́ гилы́ и ракирдэ́:


Акэ, Ёв явэ́ла облокэ́нца, и кажно (сва́ко) ману́ш удыкхэ́ла Лэс, и кодолэ́, савэ́ пхусадэ́ Лэс чхурдыбнытконэ бустяса (копьёса) и сарэ́ пхувья́кирэ ро́ды явэ́на тэ дэн го́дла ясвэ́нца анги́л Лэ́стэ. Мэк адя́кэ тэ явэ́л. Ами́нь.”


Кон шунэ́ла тумэн, одова́ шунэ́ла Ман, и кон на прилэ́ла тумэн, одова́ на прилэ́ла Ман; а кон на прилэ́ла Ман, одова́ на прилэ́ла Одолэ́с, Кон бичхадя́ Ман.”


Нэ ада́й жа сыкадыя́ о́блоко, чхакирдя лэн и облокостыр роздыяпэ зан!: “Кадава́ исын Миро дро́го Чхаво́, Лэс шунэ́н!”


Ангилпхэныбэ́н пал Еги́пто. – Акэ, Рай Дэвэ́л исын бэшто́ пэ болыбэ́н и явэ́ла дро Еги́пто. И издрана Лэ́скирэ мо́стыр и́долы Египто́скирэ, и ило́ Египто́скиро биладёла (ростаинэла) дрэ лэ́стэ.


А Ефремоскиро шэро́ исын Сама́рия, а Самариякиро шэро́ исын Ремалияскиро чхаво́. Ко́ли тумэ́ на патя́на, то тумэ́ кэрэнэ адя́кэ, палдова́, со тумэ́ на упатя́ндынэ.”


И уштынэ́ ёнэ тася́рлэс (ра́нэс) пэ зло́ко, и выгинэ́ пэ чхучи́ пхув Фекоякири; и ке́ли ёнэ выгинэ́, то тэрдия́ Иосафа́то и пхэндя́: “Шунэ́н ман, Юдэя́кирэ и Ерусалимо́скирэ мануша́! Патя́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, тумарэ́ Дэвлэ́скэ, и явэ́н зоралэ́-волякирэ: патя́н Лэ́скирэ пророкэнгэ, и явэ́ла шука́р тумэ́нгэ.”


Тэды пхэндя́ Соломо́но: “Рай Дэвэ́л пхэндя́, со Ёв камэ́ла тэ дживэ́л дро калыпэ́н (мрако),


Тэды пхэндя́ Соломо́но: “Рай Дэвэ́л пхэндя́, со Ёв камэ́ла тэ дживэ́л дро калыпэ́н.


Акэ, ваш дова́, соб (кай) тэ патя́н, со сыкадыя́ ту́кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л лэ́нгирэ-дадэ́нгиро, Авраамо́скиро Дэвэ́л, Исаакоскиро Дэвэ́л и Яково́скиро Дэвэ́л.”


и патяндынэ́ мануша́; и шундлэ́, со Рай Дэвэ́л сыс кэ Израилёскирэ чхавэ́ и дыкхця́ лэ́нгирэ мэ́ньки и тэрдинэ́ ёнэ пэ чанга́ и поклониндлэпэ.


И гия́ тэлэ́ Дэвэ́л дро о́блоко, и тэрдия́ одо́й пашы́л лэ́стэ, и выпхэндя Лэ́скиро лав Иегова (Яхва́).


И згия Рай Дэвэ́л дро облокоскиро сты́лбо, и тэрдия́ пашы́л скиниякиро загиибэ́н, и кхардя́ Аароно́с и Мариам, и выгинэ́ ёнэ дуйджинэ́.


Ёв ракирдя́ лэ́нгэ дро сты́лбо облокэндыр: ёнэ рикирэнаспэ кэ Лэ́скиро допхэныбэ́н и кэ стату́то, со Ёв дыя́ лэ́нгэ.


пал дова́ дывэ́с, ке́ли ту са́нас тэрдо́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, тырэстэ Дэвлэ́стэ, пашы́л Хориво, и ке́ли пхэндя́ Рай Дэвэ́л ма́нгэ: ‘Скэ́дэ кэ Мэ манушэ́н, и Мэ пхэна́ва лэ́нгэ Мирэ́ лава́, савэ́ндыр ёнэ высыклёна тэ дарэ́н Ма́ндыр дрэ сарэ́ пэ́скирэ джиибна́скирэ дывэса́ пэ пхув и высыклякирэна пэ́скирэ чхавэ́н.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite