Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Vygiiben 13:14 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

14 И ке́ли коригэды́р (позжэды́р) пхучэла ту́тыр тыро́ чхаво́, ракири́: ‘Со исын дава́?’ Тэды пхэн лэ́скэ: ‘Зоралэ́ вастэ́са вылыджия́ амэн Рай Дэвэ́л Египто́стыр, писхарьенгирэ кхэрэ́стыр.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

14 I kiéli korigedýr (pozžedýr) phučela tútyr tyró čhavó, rakirí: ‘So isyn davá?’ Tedy phen léske: ‘Zoralé vastésa vylydžijá amen Raj Devél Jegiptóstyr, pishar'jengire kheréstyr.

Gade chapit la Kopi




Vygiiben 13:14
29 Referans Kwoze  

соб (кай) ёнэ тэ явэ́н тумэ́ндэ сыр знаме́нии (ґертыка́). Ке́ли пхучэна тумэ́ндыр дро (часо), саво́ явэ́ла тумарэ́ чхавэ́ и пхэнэ́на: “Кэ со тумэ́ндэ далэ́ бара́?”


И пхэндя́ Мо́йза манушэ́нгэ: “Рипирэн дава́ дывэ́с, дрэ саво́ выгинэ́ тумэ́ Египто́стыр, писхарьенгирэ кхэрэ́стыр, пал-дова́ со зоралэ́ вастэ́са вылыджия́ тумэн Рай Дэвэ́л одотхы́р, и на хан квашэно;


Ро́до родо́стыр явэ́на тэ шарэ́н Тырэ́ бутя́ и явэ́на тэ выпхэнэн статэчнэс (тэ об΄явинэн) пал Тырэ́-зоралыпнаскирэ кэрибэна.


Нэ амэ кэрдя́м дава́ пир зракхибэ́н долэ́стыр, соб (кай) дрэ яви́р часо тэ на пхэнэ́н тумарэ́ чхавэ́ амарэ́ чхавэ́нгэ: “Со тумэ́нгэ кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро!


И мэк тэ явэ́л ту́кэ дава́ шпэраса (знакоса) пэ тыро́ васт и рипирибнаса анги́л тырэ́ якха́, соб (кай) Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро зако́но тэ явэ́л дрэ тырэ́ ушта́, пал-дова́ со зоралэ́ вастэ́са вылыджия́ тут Рай Дэвэ́л Египто́стыр.


и соб (кай) ту тэ роспхэнэс тырэ́ чхавэ́скэ и тырэ́-чхавэ́скирэ чхавэ́скэ пал дова́, со Мэ кэрдём дро Еги́пто, и пал Мирэ́ ди́вы, савэ́ Мэ сыкадём пир лэ́стэ, и соб (кай) тумэ́ тэ джинэ́н, со Мэ сом Рай Дэвэ́л”


И явэ́ла тэ ракирэ́л пал ма́ндэ анги́л ту́тэ миро чачипэ́н дро часо, саво́ явэ́ла, ту явэ́са тэ дыкхэ́с пэ мазу́ри (награ́да) мири́. Кажно бузне́ндыр на крапинкэнца и на пятнэнца, и бакрендыр, савэ́ исын накалэ, дава́ явэ́ла сы́рбы чордо ма́ндэ.”


Дэвэ́л Израилёскирэ манушэ́нгиро выкэдыя́ амарэ́ дадэн, Ёв кэрдя́ лэ́ндыр бари и патывалы́ нацыя, ке́ли ёнэ сыс дро Еги́пто, и Ёв барэ́-зорьякирэ вастэ́са лыджия́ лэн одолэ́ рига́тыр,


И адя́кэ пхэн Израилёскирэ чхавэ́нгэ: ‘Мэ сом Рай Дэвэ́л, и Мэ вылыджава тумэн Египтянэнгирэ дынарибнастыр, и вылыджава тумэн лэ́нгирэ плено́стыр, и зракха́ва тумэн протырдынэ вастэскирэ масэса и барэ́ сэндэнца;


И пхэн дрэ дова́ дывэ́с тырэ́ чхавэ́скэ: дава́ ваш дова́, со Рай Дэвэ́л кэрдя́ ма́нца, ке́ли мэ выгиём Египто́стыр.


Далэ́ лава́ амэ на гараваса лэ́нгирэ чхавэ́ндыр, соб (кай) тэ пирипхэнас родэ́нгэ, со явэ́на анги́л, савэ́ явэ́на тэ шарэ́н Рас-Дэвлэ́с,


И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: “Какана́ ту дыкхэ́са, со Мэ кэра́ва фараоноса; пир зорало́ вастэскиро пэкаибэн ёв отмэкэ́ла лэн; пир зорало́ вастэскиро пэкаибэн ёв аж вытрадэла лэн пэ́скирэ пхувья́тыр.”


и Мэ прилава тумэн Пэ́скэ сыр манушэ́н и Мэ ява́ва тумэ́нгэ Дэвлэ́са, и тумэ́ уджинэна, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тумаро́, вылыджии тумэн Египто́скирэ дынарибнастыр;


Сыр прогинэ́ штаршэла́ трия́нда бэрш, дрэ дова́-паць дывэ́с выгинэ́ сарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ отря́ды Египто́скирэ пхувья́тыр раты́.


“Мэ сом Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л, Саво́ вылыджия́ тут Египто́скирэ пхувья́тыр, писхарибнаскирэ кхэрэ́стыр;


“Мэ сом Рай Дэвэ́л (Яхва́), Дэвэ́л тыро́, Саво́ вылыджия́ тут Египто́скирэ пхувья́тыр, писхарибнаскирэ кхэрэ́стыр;


и ри́пир, со и ту са́нас писхариса пэ Египто́скири пхув, нэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, вылыджия́ тут одотхы́р зоралэ́ вастэ́са и вучэ́ псикэса, палдава́ и пхэндя́ ту́кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, тэ ракхэ́с дывэ́с са́вато.


тэды ракхпэ, соб (кай) ту тэ на бистрэс Рас-Дэвлэ́с, Саво́ вылыджия́ тут Египто́скирэ пхувья́тыр, писхарибнаскирэ кхэрэ́стыр.


Палдава́ со Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л амаро́, Ёв вылыджия́ амэн и амарэ́ дадэн Египто́скирэ пхувья́тыр, дынарибнаскирэ кхэрэ́стыр, и кэрдя́ анги́л амарэ́ якха́ барэ́ знаме́нии (ґертыка́), и ракхця́ амэн пэ саро́ дром, пир саво́ амэ гиям, и машки́р сарэ́ манушэ́ндэ, пирда́л савэ́ндэ амэ прогиям.


ёнэ ячкирдэ́ Рас-Дэвлэ́с, пэ́скирэ дадэнги́рэ Дэвлэ́с, Саво́ вылыджия́ лэн Египто́скирэ пхувья́тыр, и рисинэ́ кэ яви́р дэвлорэ́, манушэ́нгирэ дэвлорэ́нгэ, савэ́ сыс пашы́л лэ́ндэ, и лынэ́ тэ мангэ́нпэ лэ́нгэ, и холякирдэ Рас-Дэвлэ́с;


то бичхадя́ Рай Дэвэ́л пророко́с кэ Израилёскирэ чхавэ́, и пхэндя́ лэ́нгэ: “Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Израилёскиро Дэвэ́л: ‘Мэ вылыджиём тумэн Египто́стыр, вылыджиём тумэн писхарьенгирэ кхэрэ́стыр;


пририпирэн ди́вы, савэ́ Ёв кэрдя́, Лэ́скирэ знаме́нии (ґертыка́) и сэнды Лэ́скирэ уштэндыр,


Ёнэ исын Тырэ́ писха́рья и народо Тыро́, саво́ Ту выкиндян Тырэ́ баря зорья́са и Тырэ́ зоралэ́ вастэ́са.


и Саво́ вылыджия́ Израилё машки́р лэ́ндэ, пал-дова́ со Лэ́скиро дро́го лачхипэ́н ячэ́лапэ пэ сарэ́ ве́ки,


“Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Израилёскиро Дэвэ́л: “Мэ счхудём заве́то тумарэ́ дадэ́нца дро дывэ́с, ке́ли Мэ яндём (вылыджиём) лэн Египто́скирэ пхувья́тыр, штэто́стыр, кай ёнэ сыс дрэ наволя, и пхэни́:


Акана́, Раё Дэ́вла амаро́, Саво́ лыджия́ Тырэ́ манушэ́н Египто́скирэ пхувья́тыр зоралэ́ вастэ́са и сыкави́ Тыри́ сла́ва, сыр ададывэ́с! Кэрдя́м грэ́хо амэ, кэрдя́м напатывалэс.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite