Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Sykadyipén 11:8 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

8 И явэ́на лэ́нгирэ тру́пы пэ барэ́-форо́скирэ вули́цы (га́сы). Дава́ фо́ро пир ду́хо (фа́но) явэ́ла тэ кхарэлпэ Содо́мо и Еги́пто, кай адя́кэ-паць амаро́ Рай Дэвэ́л сыс примардо пэ трушу́л.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

8 I javéna léngire trúpy pe baré-foróskire vulícy (gásy). Davá fóro pir dúho (fáno) javéla te kharelpe Sodómo i Jegípto, kaj adiáke-pac' amaró Raj Devél sys primardo pe trušúl.

Gade chapit la Kopi




Sykadyipén 11:8
40 Referans Kwoze  

И Мэ дыкхцём трашанэ (даранэ) рэ́нды машки́р пророкэ́ндэ дро Израилё: ёнэ камэ́на явирэ дэвлорэ́ и ёнэ псирэ́на хохаибнаса. Ёнэ зоралякирэна одолэнгирэ васта́, кон кэрэ́ла биба́хт, соб (кай) нико́н тэ на рисёл криг пэ́скирэ злыдниматыр. Ёнэ ячнэ́ ваш Ма́нгэ сыр Содо́мо, и мануша́ лэ́скирэ сыр мануша́ дрэ Гомо́ра.”


Тэрдиндой дур ла́кирэ ягатыр, пал-дова́ со ёнэ дара́ндынэ ла́кирэ мэнькатыр, ёнэ пхэнэнас: “Бида, би́да ту́кэ, бари и зоралы́ Вавилония! Акэ, пал мардо́ (шту́нда) явдя́ сэ́ндо пэ ту́тэ.”


Тэды екх зорало́ Янго́ло ґаздыя́ баро́ бар барипнаса, сыр жэрново бар (бэлэди́н) сявэ́стыр/пхуртэ́стыр (мельницатыр) и чхурдыя́ лэс дро мо́рё (дэрья́в), пхэни́: “Адя́кэ зоралэ́с барэ́-форитко Вавилония явэ́ла чхурдыны дро мо́рё (дэрья́в), и сарэ́са на явэ́ла буты́р ла.


палдава́ и Ису́со, соб (кай) тэ свэнцынэл манушэ́н грэхэ́ндыр Пэ́скирэ ратэ́са, мэнчындяпэ пэ мэрибэ́н пал фо́ро:


и ёнэ дэ́нас го́дла, ке́ли дыкхнэ́ тхув форо́скирэ хачкирибнастыр, пхэни́: “Ние́кхвар на сыс дасаво баро́ фо́ро, сыр кадава́.”


И мануша́ манушытконэ́ нацые́ндыр, екхэ-чибакирэ ирье́ндыр (сэм΄е́ндыр), кхэритконэ́ родэндыр и явирэ манушэ́ндыр явэ́на тэ дыкхэ́н пэ дуй далэ́ тру́пы трин пашэ́са дывэса́ и на домэкэна тэ заганавэн лэн дрэ пхув.


адя́кэ сыр Содо́мо и Гомо́ра и пашатунэ́ форицы, савэ́ адя́кэ-паць, сыр одолэ́ Янго́лы отдынэ́ пэс пэ блэ́ндо и ваш тырдыпэ́н кэ яви́р манушы́тко лоч: далэ́ фо́рья сыс схачкирдэ́ вечнонэ яга́са сыр приме́ро (сыкаибэ́н) тумэ́нгэ.


и Ёв сэндякирдя Содомо́скирэ и Гоморакирэ фо́рья кэ хасибэ́н, ке́ли хачкирдя́ лэн кэ пра́ска (пепло). Кадалэса Дэвэ́л сыкадя́ манушэ́нгэ, со явэ́ла надэвлытконэ манушэ́нца;


Чачэс, Мэ ракира́ва тумэ́нгэ: локхэды́р явэ́ла манушэ́нгэ Содомостыр и Гомора́тыр дро дывэ́с, ке́ли Дэвэ́л явэ́ла тэ сэндинэл, сыр кадалэ́ фороскэ.


“Мэ рававас тэлэ́ тумарэ́ фо́рья, сыр Мэ, тумаро́ Дэвэ́л, радём тэлэ́ Содо́мо и Гомо́ра, и тумэн сыр ґломня выухтылэн ягатыр, со хачия, нэ тумэ́ усае́кх на рисинэ́ кэ Мэ”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.


Мэ кэра́ва адя́кэ, со ту пириячэс тэ кэрэ́с тыро́ биладжакиро грэ́хо, и тырэ́ биладжакунэ́ рэ́нды, савэ́ ту яндян Египто́скирэ пхувья́тыр, со ту на рисёса кэ ёв тырэ́ якхэ́нца, ту на явэ́са тэ рипирэс бутэды́р пал Еги́пто.


Ёй ишчо (инкэ́) бутэды́р кэрэ́лас пэ́скиро биладжакуно рэ́ндо, сыр пририпирлас пэ́скирэ тэрнэ́ бэрша́, ке́ли кэрдя́ биладжакуно рэ́ндо пэ Египто́скири пхув.


Ёй на пириячэлас тэ кэрэ́л грэ́хо и Египтянэнца, пал-дова́ со ёнэ джинэнаспэ ла́са, ко́ли ёй сыс тэрны́, ёнэ чилавэнас ла́кирэ колына, ёнэ кэрэ́нас ла́са биладжакиро грэ́хо.


И кэрэ́нас ёнэ биладжакирэ рэ́нды дро Еги́пто, ёнэ кэрэ́нас дава́ грэ́хо дрэ пэ́скирэ тэрнэ́ бэрша́; одо́й нашадэ ёнэ чхакири ладж, одо́й лэ́нгирэ колына чаладэ мурша́.


Мина лэ́нгирэ москири досыкавэла пал лэ́ндэ, пал пэ́скиро грэ́хо ёнэ роспхэнэна саро́ чачипэ́н, сыр Содомляни, ёнэ на гаравэнапэ: би́да лэ́нгэ! Кокорэ́ пэ́скэ ёнэ янэ́на бибибахт (фуипэ́н).


“Мэ сом Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л, Саво́ вылыджия́ тут Египто́скирэ пхувья́тыр, писхарибнаскирэ кхэрэ́стыр;


И пхэндя́ Рай Дэвэ́л: “Мэ дыкхцём Мирэ́-манушэ́нгирэ мэ́ньки дро Еги́пто, и Мэ шундём лэ́нгири го́дла пал лэ́нгирэ манушэ́ндэ, савэ́н чхудэ́ тэ дыкхэ́н пал лэ́ндэ, Мэ джино́м лэ́нгиро пиридживипэн,


И чхудя́ Рай Дэвэ́л пэ Содо́мо и Гомо́ра брышы́нд дзэвэля́тыр (сератыр) и яг болыбна́стыр Ра́стыр-Дэвлэ́стыр,


Мануша́, савэ́ дживдэ́ кэ Содо́мо, сыс фуй и древа́н грэхи́тка анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ.


Ёв дэ́лас го́дла зоралэ́ заня́са, пхэни́: “Пыя́, бари Вавилония, пыя́ бари биладжакуны, и яця́ джиибнытконэ штэтоса бэдэ духэнгэ и бэшыбнаса кажнонэ́ бэнгланэ духоскэ, и штарибнаскирэ клеткаса кажнонэ́ джунгалэ́ (гидконэ́) чириклэ́скэ; долэ́скэ со сарэ́ на́цыи пинэ́ ла́кири мол, зорало́ матыбэн ла́кирэ блэндостыр.


И баро́ фо́ро роспыяпэ пэ трин паша́, и фо́рья, кай напатяибнаскирэ, пынэ́. Дэвэ́л рипирдя бари пхув Бари Вавилония и дыя́ ла́кэ тэ пьел мол Лэ́скирэ тахтастыр – мол (вино) Лэ́скирэ холя́са, ке́ли Ёв древа́н холясо́ла.


И яви́р Янго́ло, саво́ джа́лас пала́л пал Пэрвонэстэ, пхэндя́: “Пыя́ тэлэ́, бари Вавилония, пыя́ тэлэ́! Ёй панякирдя сарэ́ на́цыи пэ́скирэ-камибна́скирэ моля́са (виноса) тэ кэрэ́н зоралэ́с биладжаипэ́н.”


И дро дова-паць мардо́ (шту́нда) кэрдя́пэ древа́н баро́ пхувья́киро тринскирибэн и дэ́што форо́скири паш пыя́, и эфта́ тысёнцы манушэ́н сыс замардэ́. И одолэ́, савэ́ ячнэ́пэ, страха́дынэ и славиндлэ Дэвлэ́с, Саво́ исын дро Болыбна́скиро Раё.


и савэ́ мэкнэ́ тэ патя́н; кадасавэн манушэ́н нашты́ нэвэ́стыр тэ сыклякирас, соб (кай) ёнэ тэ рискирэ́н пэ́скиро джиибэ́н кэ Дэвэ́л, пал-дова́ со ёнэ сы́рбы нэвэ́стыр примарэна кэ трушу́л Дэвлэ́скирэ Чхавэ́с и отдэна Лэс пэ сабэн манушэ́нгэ.


и, сыр ёв пыя́ пэ пхув, шундя́ зан, сави́ ракирдя́ лэ́скэ: “Са́вле, Са́вле! Со́скэ ту Ман традэса?”


савэ́ лыджинэ́ пэ́са Урияс Египто́стыр, и яндлэ́ лэс кэ кра́ли Иоакимо; и ёв мулякирдя́ лэс куртала́са и чхурдыя́ яври́ лэ́скиро тру́по дрэ маґилы, кай сыс нарайканэ (чорорэ́) мануша́.


И дрэ Вавилония латхнэ́ рат пророкэнгиро и свэнтонэ́-Дэвлэ́скирэ манушэ́ндыр и сарэ́ манушэ́ндыр, конэ́с мулякирдэ́ пэ пхув.


И пэ ла́киро чэкат сыс чхиндло́ лав, со значындя чораханэ́с: “Бари Вавилония – исын дай розмэкнэ джувленгэ и кажнонэ́ джунгалыпнаскэ пэ пхув.”


И выгия́ екх эфта́ (эфтанэ) Янголэндыр, савэ́стэ сыс эфта́ тахтая́, и ракирдя́ ма́нца и пхэндя́: “Яв, мэ сыкава́ва ту́кэ сыр барья розмэкнэ джувля́ явэ́на тэ сэндинэ́н, сави́ сыс бэшты пир бут паня́,


И пхэндя́ Ёв ма́нгэ: “Манушэ́скиро чхава! Кадалэ́ кокалы́ исын саро́ Израилёскиро кхэр. Акэ, ёнэ ракирэ́на: “Вышутинэ амарэ́ кокалы́, хасия́ амаро́ патяибэ́н (наде́я), амэ сам отрискирдэ каштэ́стыр.”


Пхурэды́р тыри́ пхэн – Сама́рия, сави́ дживэ́ла пэ́скирэ чхаенца пэ зэ́рво (ле́во) риг ту́тыр, а тыкнэды́р исын тыри́ пхэн, сави́ дживэ́ла пэ чачи́ (право) риг ту́тыр, сави́ исын Содо́мо ла́кирэ чхаенца.


Акэ, саво́ исын Содомоскиро чорипэ́н, тырэ́-пхэнякиро и ла́кирэ-чхаенгиро бэдыпэн: ёй сыс пхутькирды, ёй халас на дрэ пэ́стэ, на камэлас тэ кэрэ́л нисави́ буты́; ёй на подрикирэлас чорорэ́-манушэ́скиро васт ци кодолэ́с, саво́ сыс дрэ трэ́бима.


и сыс штакирдэ (стопчындлэ) му́ри дро пресо, пало́ фо́ро, и рат тхадыя пресостыр кэ грэ́нгирэ шварья́ ручаёса пэ трин шэла́ километры (вэрсты) длэнгипна́са и пашы́л дуй шэла́ мэтры дро хорипэ́н.


И джувлы́, савья́ ту дыкхця́н, исын сы́рбы баро́ фо́ро, саво́ кралинэла пэ кралье́ндэ пэ пхув.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite