Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Pritčy 24:21 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

21 Мро чха́ва! Дар Ра́стыр-Дэвлэ́стыр и крали́стыр; на яв кхэтанэ́ манушэ́нца, савэ́ зракирэнапэ тэ ґаздэ́н бу́нто.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

21 Mro čháva! Dar Rástyr-Devléstyr i kralístyr; na jav khetané manušénca, savé zrakirenape te ĥazdén búnto.

Gade chapit la Kopi




Pritčy 24:21
16 Referans Kwoze  

Пхэн ишчо (инкэ́) манушэ́нгэ пал дова́, соб (кай) ёнэ тэ кандэ́н ран и барыдырэ́н, и тэ явэ́н скэдынэ́ тэ кэрэ́н кажно лачхо́ рэ́ндо (де́ло);


И дыкхнэ́ сарэ́ Израильтя́ни, со кра́ли на кандыя́ лэн. И отпхэндлэ́ мануша́ крали́скэ, и пхэндлэ́: “Сави́ амэ́нгэ паш дрэ Давидо́стэ? Нанэ амэ́нгэ бажын дрэ Есеёскирэ чхавэ́стэ; пир ша́тры пэ́скирэ, Израилё! Акана́ исын пэ́скиро кхэр Дави́до!” И розгия́пэ Израилё пир пэ́скирэ ша́тры.


Ёнэ пхэндлэ́: “Кесарёскиро.” Тэды Ёв ракирэ́ла лэ́нгэ: “Отдэ́н жэ кесарёскиро Кесарёскэ, а Дэвлэ́скиро Дэвлэ́скэ.”


И дыкхнэ́ Израильтя́ни зорало́ васт, савэ́са кэрдя́ саро́ Рай Дэвэ́л пэ Египтянэндэ, и страха́дынэ мануша́ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, и патяндынэ́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ и Мойза́скэ, Лэ́скирэ писхари́скэ. Тэды Мо́йза и Израилёскирэ чхавэ́ багандлэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ дая́ гилы́ и ракирдэ́:


Нэ пало́ дава́ саро́ яця́ дукхано Давидо́скирэ илэскэ, со ёв отчхиндя яго́ро Са́уло скирэ идятыр.


Марибэ́н розгия́пэ пир сари́ доя́ риг, и вэш домардя́ манушэ́н буты́р, сыр ци бут домардя́ курта́ла дро дова́ дывэ́с.


Тэды страха́дынэ и уштынэ́ сарэ́, савэ́ сыс кхардэ́, кон сыс Адониястэ, и кажно (сва́ко) гия́ пэ́скирэ дромэ́са.


Бибахтало́ ману́ш родэ́ла екх, соб (кай) тэ бунтуинэл, палдава́ биилытко Янго́ло явэ́ла бичхадо́ пэ лэ́стэ.


Мэк тыро́ ило́ тэ на зэвлынэл (тэ на завидынэл) грэхитконэ́ манушэ́нгэ, мэк тыро́ ило́ тэ ячэ́лпэ ўса́ды (сак) дрэ дар анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite