Osija 10:8 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 20198 И адя́кэ-паць явэ́на розмардэ пэ котэра́ вучэ́ штэ́ты пэ Авено, грэ́хо Израилёскиро. Хру́сты сувьенца и жылта хру́сты пхусаденца выбарьёна пэ лэ́нгирэ алта́ри; ёнэ пхэнэ́на бэргэнгэ: ‘Чхакирэн амэн,’ и бэргицэнгэ: ‘Пэрэн пэ амэ́ндэ.’ Gade chapit laBiblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 20198 I adiáke-pac' javéna rozmarde pe koterá vučé štéty pe Avieno, grého Izrailjoskiro. Xrústy suv'jenca i žylta xrústy phusadienca vybarjona pe léngire altári; jone phenéna bergenge: ‘Čhakiren amen,’ i bergicenge: ‘Peren pe aménde.’ Gade chapit la |
И пэ ко́нцо (яго́ро) сарэ́ далэскэ, гинэ́ сарэ́ Израильтя́ни, савэ́ одо́й сыс, дрэ Юдэя́кирэ фо́рья, и розмардэ статулы, чингирдэ тэлэ́ свэнцона вэша́, и роспхагирдэ́ вучипэна́ и алта́ри пэ сари́ Юдэ́я и пэ пхув Вениаминоскири, Ефремо́скири и Манасияскири, пэ ко́нцо (яго́ро). И пало́ дова́ рисинэ́ сарэ́ Израилёскирэ чхавэ́, кажно дро пэ́скиро хулаибэн, дрэ пэ́скирэ фо́рья.
И пхэндя́ кэ алта́рё Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав, и пхэндя́: “Алтаре! Алтаре! Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: Ѓа́да, бияндёла чхаво́ кхэрэ́скэ Давидоскирэскэ, лав лэ́скэ явэ́ла Иосия, и янэ́ла пэ ту́тэ дрэ свэ́нто дыибэ́н раша́н вучэ́ штэтэ́ндыр, савэ́ хачкирэна пэ ту́тэ дро́га смо́лы, и манушэ́нгирэ кокалы́ схачкирэ́ла пэ ту́тэ.