Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Матфеё 21:41 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

41 Ракирэ́на Лэ́скэ: “Ёв домарэла холямэс адалэн злыднитконэ манушэ́н и винагра́днико здэла явирэ винаградарьенгэ, савэ́ явэ́на тэ отдэ́н лэ́скэ барьякирдэ́ (пло́ды) дро аплодоскиро часо.”

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

41 Rakiréna Léske: “Jov domarela xoliames adalen zlydnitkone manušén i vinagrádniko zdela javire vinagradar'jenge, savé javéna te otdén léske barjakirdé (plódy) dro aplodoskiro časo.”

Gade chapit la Kopi




Матфеё 21:41
38 Referans Kwoze  

Нэ пал-дова́ со ёнэ сыс проти и кошнэ лэс, тэды ёв тринскирдя пэ́скирэ и́ди и пхэндя́ лэ́нгэ: “Рат тумаро́ мэк тэ явэ́л пэ тумарэ́ шэрэ́: мэ сом жужо́; и какана́ мэ джа́ва кэ На́юды.”


Палдава́ ракира́ва тумэ́нгэ: ‘Кралипэ́н Болыбна́скиро лэ́лапэ криг тумэ́ндыр и дэ́лапэ манушэ́нгэ, савэ́ лэ́на тэ барьякирэ́н патяибнытка барьякирдэ́.


Палдава́ мэ кама́м, соб (кай) тумэ́ тэ джинэ́н, со Дэвлэ́скиро зракхибэ́н сыс бичхадо́ Наюдэ́нгэ; ёнэ и ушунэна.”


Дыкхэ́н, на отрисён криг Одолэ́стыр, Саво́ ракирэ́ла тумэ́нгэ. Ко́ли одолэ́ мануша́, савэ́ отрисинэ криг тэ шунэ́н Лэс, Саво́ ракирдя́ лэ́нгэ Болыбна́стыр пэ пхув, на мениндлэ ка́ра, тэды буты́р сарэ́стыр и амэ на менинаса ла, савэ́нгэ Ёв ракирэ́ла Болыбна́стыр:


нэ сыр тэды амэ менинаса ка́ра, ко́ли амэ на приласа илэ́са дасаво баро́ зракхибэ́н, саво́ англэды́р пхэндя́ Дэвэ́л, и допхэндлэ амэ́нгэ одолэ́, кон кокоро́ шундя́ Лэ́стыр;


савэ́ сыс тэрдэ́ пэ дром тэ ракирас Наюдэ́нгэ пал зракхибэ́н, и пир дава́ саро́ кэрэ́на барэды́р пэ́скирэ грэ́хи: нэ какана́ Дэвлэ́скири холы́ явдя́ пэ лэ́ндэ.


Лэ́скиро дад сыс пашто́ дро чхуибэ́н насвало́, лэ́стэ сыс хачкирибэ́н и дукхандынэ виндырья; а Па́вли гия́ кэ ёв, помагдяпэ Дэвлэ́скэ, чхудя́ васта́ пэ лэ́стэ и высастякирдя́ лэс.


Пало́ (после) длэнго пириракирибэн уштыя́ Пэ́три и пхэндя́ лэ́нгэ: “Мануша́лэ-Пшала́лэ! Тумэ́ джинэ́на, со Дэвэ́л англатунэ́ дывэсэ́ндыр выкэдыя́ ман ваш дова́, соб (кай) ма́ндыр На́юды тэ шунэ́н лав бахталэ́ занятыр, соб (кай) ёнэ тэ патя́н.


Лэ́скиро ґанадытко (лопата) исын дрэ Лэ́скиро васт, и Ёв жужакирэла (чыстинэла) Пэ́скиро шу́рна и скэдэ́ла Пэ́скиро парно́ гив дрэ пиралы́, а пхус хачкирэ́ла яга́са, сави́ на мурдёла.”


И явэ́ла адя́кэ пэ сари́ пхув, – ракирэ́л Рай-Дэвэ́л, – ‘Дуй трита пэ ла́тэ явэ́на хасякирдэ́, вымэрна, а три́то паш ячэ́лапэ пэ ла́тэ.


И лэ́ла тэ тугинэл ясвэ́нца пхув, кажно кхэри́тко ро́до кэ пэ: мануша́ Давидо́скирэ-кхэритконэ́ родо́стыр кэ пэ, а джувля́ лэ́нгирэ кэ пэ; мануша́ Нафаноскирэ кхэритконэ́ родо́стыр кэ пэ, и джувля́ лэ́нгирэ кэ пэ;


Сыр проджа́на шовдэша́ дуй эфтытка, то явэ́ла отдыно́ пэ мэрибэ́н о Помакхно (Месия) [Христо́со-р.с.], и на явэ́ла Лэс; яви́р тхага́ри лэ́скирэ манушэ́нца роспхагирэна и фо́ро и свэ́нто штэ́то, саво́ явэ́ла, и ко́нцо лэ́стыр явэ́ла сыр да барэ́-тасадыпнаскирэ панингэстыр, и кэ ко́нцо марибнаскиро явэ́на чхучакирибэна (спустошэнии).


Ту розмарэса лэн саструнэ́ дэстэса (жэзлоса) и ту розмарэса лэн пэ котэра́ (куски) сыр пиритконэскиро кхоро́ (сасудо).’”


И ячкирэна тумаро́ лав, соб (кай) тэ прокошэн лэс Мирэ́ выкэдынэ́ мануша́; и замарла тут Рай Дэвэ́л, а Пэ́скирэ писхарье́н кхарэ́ла явирэ лавэ́са.


И сыр подги́я часо тэ кэдэн барьякирдэ́ (пло́ды), ёв бичхадя́ пэскирэн писхарье́н кэ винаградарья тэ лэл пэ́скири паш аплодостыр


Пал-дова́, ке́ли явэ́ла винаградникоскиро хула́й, со ёв явэ́ла тэ кэрэ́л адалэнца винаградарьенца?”


Ёв явэ́ла и мулякирэ́ла адалэ́ винаградарьен и винагра́днико дэ́ла дро наймо явирэ́нгэ.” И ке́ли ёнэ шундлэ́ дава́, тэды пхэндлэ́: “Мэк тэ на явэ́л!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite