Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marko 7:25 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

25 Мавлы́н (малва), со явдя́ Ису́со, розгия́пэ сы́гэс, и кэ Ёв явдя́ джувлы́, савьякирэ чхатэ сыс на́лачхо ду́хо (фа́но). Ёй явдя́ и пыя́ кэ Лэ́скирэ ґэра́;

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

25 Mavlýn (malva), so javdiá Isúso, rozgijápe sýges, i ke Jov javdiá džuvlý, savjakire čhate sys nálačho dúho (fáno). Joj iavdiá i pyjá ke Léskire ĥerá;

Gade chapit la Kopi




Marko 7:25
10 Referans Kwoze  

и, акэ, Хананеенгири джувлы́, сави́ сыс до-паць штэто́стыр, гия́ анги́л и задыя го́дла: “Потангинэ (пожалин) ман, Раё Дэ́вла, Чхаво́ Давидо́скиро, на́лачхо ду́хо (фа́но) древа́н рикирэ́ла зор пэ мирэ́ чхатэ.”


и ёв пыя́ мо́са кэ Исусо́скирэ ґэра́ и парикирдя Лэ́скэ; ёв сыс Самарянино.


А джувлы́, сыр ґалыя́, со сыс ла́са и триинскири дара́тыр, подги́я, пыя́ кэ Лэ́скирэ ґэра́ и роспхэндя́ саро́ чачипэ́н.


Кэ Ису́со явэ́ла ману́ш, саво́ сыс насвало́ проказаса: ёв пыя́ пэ чанга́ анги́л Лэ́стэ, и мангдя́: “Высастякир Ман, ко́ли Ту́кэ исын пир ило́.”


И уштыи, Ису́со гия́ одотхы́р дрэ Тироноскирэ штэ́ты. И ке́ли загия́ Ёв дро кхэр, Ёв на мыслйндя дро ило́, соб (кай) вари-кон тэ джинэ́л, со Ёв одо́й сыс; нэ Ёв на могиндя́ тэ ґарадёл.


ада́я джувлы́ сыс гречанка (баламица) Сирофиниянкакирэ родо́стыр и яця́ тэ мангэ́л Исусо́с тэ вытрадэл на́лачхо ду́хо (фа́но) чхатыр.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite