Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marko 6:2 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

2 Ке́ли явдя́ са́вато (субо́та), Ёв лыя́ тэ сыклякирэ́л дрэ синагога; сарэ́ шундлэ́ Лэс и дивиндлэ́пэ: “Каты́р Лэ́стэ саро́ дава́ исын? Каты́р исын дасави́ бари годы́? Сыр Ёв кэрэ́ла дасавэ́ ди́вы Пэ́скирэ вастэ́нца!

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

2 Kiéli javdiá sávato (subóta), Jov lyjá te sykliakirél dre sinagoga; saré šundlé Les i divindlépe: “Katýr Léste saró davá isyn? Katýr isyn dasaví bari godý? Syr Jov keréla dasavé dívy Péskire vasténca!

Gade chapit la Kopi




Marko 6:2
11 Referans Kwoze  

Ёнэ ракирдэ́: “Ци дава́ Ису́со исын чхаво́ Ёзаскиро (Иосифоскиро), Савэскирэс Дадэ́с и Да амэ джина́са? Сыр Ёв могинэ́ла тэ ракирэ́л: “Мэ явдем болыбна́стыр?”


Юды дивиндлэ́пэ, ракири́: “Каты́р Ёв джинэ́ла Свэ́нто Чхиныбэ́н, ко́ли Ёв никай на сыклыя?”


И Ису́со псирэлас пир сари́ Галиле́я, сыклякири манушэ́н пал Дэвлэ́стэ дрэ лэ́нгирэ синагоги и пхэни́ бахталы́ зан (звесь) пал Кралипэ́н и састякири кажно насвалыпэн и дукх дрэ манушэ́ндэ.


И сыс адя́кэ: ке́ли Ису́со кончындя далэ́ лава́, мануша́ дивиндлэ́пэ Лэ́скирэ сыклякирибнастыр,


Ёв сыклякирдя́ дрэ синагоги, и сарэ́ шардэ Лэс.


И Ёв пхэнэлас лав пал Дэвлэ́стэ дрэ синагоги пир сари́ Галиле́я, и традэлас яври́ налачхэ́ ду́хи (фаны).


И уштыи, Ису́со гия́ криг долэ́ штэтэ́ндыр, и явдя́ пал Иорда́но дрэ Юдэ́я; и нэвэ́стыр кэ Ису́со скэдынэ́пэ мануша́, и Ёв сыклякирдя́ лэн пир Пэ́скиро сыкляибэн.


Сарэ́, кон шундя́ Лэс, дивиндлэ́пэ пэ Лэ́скири годы́ и пэ дова́, сыр Ёв отпхэнэ́лас.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite