Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marko 3:9 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

9 Ёв пхэндя́ сыкляибнытконэ́нгэ тэ скэдэ́н ба́рка (лодка) Лэ́скэ, ко́ли мануша́ явэ́на тэ тасавэнпэ кэ Ёв.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

9 Jov phendiá sykliaibnytkonénge te skedén bárka (lodka) Léske, kóli manušá javéna te tasavenpe ke Jov.

Gade chapit la Kopi




Marko 3:9
9 Referans Kwoze  

Ису́со ґалыя́, со ёнэ камэ́на тэ явэ́н и тэ зачхувэн Лэс зорья́са тэ явэ́л крали́са; Ёв нэвэ́стыр гия́ лэ́ндыр екхджино́ пэ бэ́рга.


Ису́со екха́тыр ґалыя́, со Лэ́стыр выгия́ зор, Ёв рисия и пхуця́: “Кон чиладя́ Миро урибэ́н?”


Тэ́ньци Ёв розмэкця манушэ́н, бэсця́ дрэ ба́рка и явдя́ пэ штэ́ты Магдалиноскирэ.


Ису́со нэвэ́стыр (нэвэ́с) сыклякирэлас пэ морёскиро (дэрьявэ́скиро) брэ́го; пашы́л Лэ́стэ скэдынэ́пэ ада́кицы мануша́, со Ёв бэсця́ дрэ ба́рка, соб (кай) тэ явэ́л дро мо́рё (дэрья́в), а, соб (кай) сарэ́ мануша́ тэ ячэ́нпэ пэ пхув пэ брэ́го.


И ке́ли ёнэ отмэкнэ манушэ́н, ёнэ лынэ́ Лэс пэ́са дрэ дая́-паць ба́рка, кай Ису́со сыс; и яви́р барки сыс Лэ́са.


Сыр Ису́со выгия́ баркатыр пэ брэ́го, ада́й жэ анги́л Лэ́стэ маґилытконэ коплицэндыр выгия́ ману́ш, савэ́стэ сыс на́лачхо ду́хо (фа́но).


И ёнэ отплывиндлэ (дынэ́ пли́ма дурэдыр) пэ ба́рка (лодка) пэ штэ́то, кай никонэ́с на сыс.


Екхвар Ису́со сыс тэрдо́ пэ брэ́го пашы́л Генисаретоскиро зеро (озеро), а мануша́ тасавэнаспэ, соб (кай) тэ явэ́н пашылэды́р кэ Ёв и кэ Дэвлэ́скиро лав;


Ису́со загия́ дрэ екх ба́рка, сави́ сыс Симоноскири, и мангдя́ Лэс тэ плывинэл (тэ дэл плима) криг на́бут дурэды́р брэгостыр; и ке́ли Ёв бэсця́, лыя́ тэ сыклякирэ́л манушэ́н.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite