Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marko 10:47 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

47 И, сыр Ёв шундя́, со дава́ сыс Ису́со Назарянино, ёв лыя́ тэ дэл го́дла: “Ису́се, Чхаво́ Давидо́скиро! Потангинэ (пожалин) ман!”

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

47 I, syr Jov šundiá, so davá sys Isúso Nazarianino, jov lyjá te del gódla: “Isúsie, Čhavó Davidóskiro! Potangine (požalin) man!”

Gade chapit la Kopi




Marko 10:47
24 Referans Kwoze  

“Со Ту́кэ трэй амэ́ндыр, Ису́се Назаретостыр? Ту явдя́н тэ хасякирэс амэн? Мэ джино́м (джина́в), кон Ту адасаво́ сан, Ту сан Свэ́нто Дэвлэ́скиро!”


Мэ сом, Ису́со, бичхадём Мирэ́ Янголо́с тэ допхэнав тумэ́нгэ дава́ пир кхангирья. Мэ сом Давидо́скирэ ратэстыр и лэ́скирэ-чхавэ́нгиро чхаво́, ярко Злокоскири Чэргэн.”


И ке́ли Ису́со джа́лас одотхы́р, дуй корорэ́ мануша́ гинэ́ пал Лэ́стэ, дыи го́дла: “Потангинэ (пожалин) амэн, Чхаво́ Давидо́скиро!”


Пэ дава́ пхэндлэ́ лэ́скэ: “Ци на сан и ту Галилиятыр? Роздыкх и ту кокоро́ ґалёса, со проро́ко на могинэ́ла тэ явэ́л Галилеятыр.”


И ке́ли ёв подги́я кэ по́рта, лэс дыкхця́ яви́р дына́рица, и пхэндя́ манушэ́нгэ, савэ́ сыс тэрдэ́ пашы́л: “Кадава́ ману́ш сыс Исусо́са Назареёса.”


и, акэ, Хананеенгири джувлы́, сави́ сыс до-паць штэто́стыр, гия́ анги́л и задыя го́дла: “Потангинэ (пожалин) ман, Раё Дэ́вла, Чхаво́ Давидо́скиро, на́лачхо ду́хо (фа́но) древа́н рикирэ́ла зор пэ мирэ́ чхатэ.”


амэ, хай, шундя́м, сыр ёв ракирдя́, со Ису́со Назаретостыр роспхагирэла Кхангири́ и парувэла присыкляибэн, саво́ амэ́нгэ дыя́ Мо́йза.”


Пила́то кэрдя́ подчхиныбэн и чхудя́ пэ трушу́л и одо́й сыс чхиндло́: “Ису́со Назареё, Юдэ́нгиро Кра́ли.”


Яви́р ракирдэ́: “Дава́ исын Христо́со”, нэ вари-савэ́ ракирдэ́: “Нау́што Галилеятыр явэ́ла Христо́со?


Нафанаило пхэндя́ лэ́скэ: “Назаретостыр? Ци сашты́ (могинэ́ла) тэ явэ́л вари-со лачхо́ Назаретостыр? Яв и дыкх кокоро́”, – ракирэ́ла лэ́скэ Филипо.


Тэ́ньци Ису́со явдя́ дро Назарето, кай Ёв бария, и загия́ дрэ синагога дро са́вато (субо́та) пир Пэ́скиро присыкляибэн, и лыя́ тэ гинэл


И ракирдэ́ мануша́: “Дава́ исын проро́ко Ису́со Галилеякирэ Назаретостыр.”


И мануша́, савэ́ джа́нас анги́л и пала́л Исусо́стэ, дэ́нас го́дла радыма́са: “Асанна, Чхавэ́скэ Давидоскирэскэ: тэ явэ́л бахтякирдо́, Саво́ джа́ла ваш лав Дэвлэ́скиро; асанна дрэ упратунэндэ!”


И, акэ, дуй корорэ́ мануша́, савэ́ сыс бэштэ́ пашы́л дром, сыр шундлэ́, со Ису́со джа́ла пашэ́ лэ́ндэ, лынэ́ тэ дэн го́дла: “Потангинэ (пожалин) амэн, Раё Дэ́вла, Чхаво́ Давидо́скиро.”


И дивиндлэ́пэ сарэ́ мануша́ и ракирдэ́: “Нау́што дава́ исын Давидо́скиро Чхаво́?”


И явдя́ ёв и лыя́ тэ дживэ́л кэ фо́ро Назарето, соб (кай) тэ кэрэ́лпэ пир дова́ лав, со проро́ко пхэндя́: “Со Лэ́скиро лав явэ́ла Назареё.”


Лылвари́ (книга) пал Исусо́скиро Христосо́скиро ро́до, Давидо́скирэ Чхавэ́скиро, Аврамоскирэ Чхавэ́скиро.


И выбарьёла отбарипэн Есеёскирэ корнёстыр (рукхэстыр); кадава́ рукх выбарьякирэла нэви́ рандь.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite