Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luka 20:16 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

16 Ёв явэ́ла и мулякирэ́ла адалэ́ винаградарьен и винагра́днико дэ́ла дро наймо явирэ́нгэ.” И ке́ли ёнэ шундлэ́ дава́, тэды пхэндлэ́: “Мэк тэ на явэ́л!”

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

16 Jov javéla i muliakiréla adalé vinagradar'jen i vinagrádniko déla dro najmo javirénge.” I kiéli jone šundlé davá, tedy phendlé: “Mek te na javél!”

Gade chapit la Kopi




Luka 20:16
24 Referans Kwoze  

А адалэ́ вэргэ́н, савэ́ на камлэ́, соб (кай) мэ тэ явав кра́ли пэ лэ́ндэ, янэ́н лэн адари́к и домарэн анги́л ма́ндэ.’”


А Па́вли и Варнава ракирдэ́ муршканэ́с и бидаракирэс пхэндлэ́: “Амэ́нгэ трэй англэды́р сарэ́ндыр тумэ́нгэ тэ роспхэнас Дэвлэ́скиро лав: нэ сыр тумэ́ на приґалёна лэс, тумэ́ далэ́са сэндинэна кокорэ́ пэс, со тумэ́ндэ на явэ́ла ве́чно джиибэ́н, палдава́ амэ какана́ рискираса Дэвлэ́скиро лав Наюдэ́нгэ;


Ракирэ́на Лэ́скэ: “Ёв домарэла холямэс адалэн злыднитконэ манушэ́н и винагра́днико здэла явирэ винаградарьенгэ, савэ́ явэ́на тэ отдэ́н лэ́скэ барьякирдэ́ (пло́ды) дро аплодоскиро часо.”


И ке́ли кра́ли шундя́ пал дава́, древа́н холя́сыя, и ёв бичхадя́ пэ́скирэ халадэ́н и ёнэ мулякирдэ́ кадалэ́ замарибнарьен и хачкирдэ́ тэлэ́ фо́ро.


И сыр подги́я часо тэ кэдэн барьякирдэ́ (пло́ды), ёв бичхадя́ пэскирэн писхарье́н кэ винаградарья тэ лэл пэ́скири паш аплодостыр


Со явэ́ла тэ кэрэ́л винаградникоскиро хула́й? Ёв явэ́ла, мулякирэ́ла винаградарьен, а винагра́днико здэла явирэ́нгэ.


И ёнэ зорья́са лыджинэ́ лэс яври́ и замардэ́. Со явэ́ла тэ кэрэ́л винаградоскиро хула́й лэ́нца?


Над, нисыр. Дэвэ́л исын чачуно́, а кажно ману́ш исын хохано́, сыр исын чхиндло́: “Чачунэ́ исын Тырэ́ лава́, и дро сэ́ндо Тыро́ исын чачипэ́н.”


Над, ко́ли адя́кэ дава́ тэ явэ́л, тэды сыр Дэвэ́л явэ́ла тэ сэндякирэ́л свэ́то?


Ци дава́ на значынэ́ла, со амэ хасякираса Зако́но патяибна́са? Сарэ́са над, амэ кэра́са Зако́но зоралэды́р.


Над. Амэ мыям ваш грэ́хо, сыр амэ могинаса дурэды́р тэ джива́с дрэ лэ́стэ?


И тэды, ци ява́са амэ тэ кэра́с грэ́хо, пал-дова́ со какана́ амэ сам на тэл Зако́но, а тэл бахталыпэ́н? Над.


Со ж амэ пхэна́са? Нау́што Зако́но исын грэ́хо? Нисыр над! Нэ мэ на джинавас, со дава́ дасаво исын грэ́хо, ко́ли тэ на явэ́л Зако́но: мэ на сом Законоскиро, со дава́ исын дасаво тэ причхувэс ило́ кэ дова́, со на трэй, ко́ли Зако́но тэ на ракирэ́л: “На кам.”


Ци адя́кэ выгия́, со лачхипэ́н яця́ ваш ма́нгэ мэрибнаса? Над. Нэ грэ́хо, соб (кай) тэ явэ́л бицяло́ сыр грэ́хо, ёв яндя́ ма́нгэ мэрибэ́н пир лачхипэ́н, соб (кай) грэ́хо пир запхэныбэн тэ явэ́л даранэс грэхиткэдыр, со исын буты́р.


Со амэ тэды пхэна́са пэ дава́? Нау́што начачипэ́н исын Дэвлэ́стэ? Над.


Палдава́ мэ пхучава: “Ци Дэвэ́л мэкця́ Пэ́скирэ манушэ́н?” Над. Мэ кокоро́ сом Израильтянино, Авраамо́скирэ родо́стыр, Вениамино́скирэ рига́тыр.


Тэды мэ пхучава: Нау́што ёнэ обштадэпэ, соб (кай) сарэ́са тэ пэрэ́н? Сарэ́са над: Дова́, со ёнэ пынэ́, яндя́ Наюдэ́нгэ зракхибэ́н, соб (кай) тэ выкхарэн зэвлыныпэ́н дро Израилё.


Ци тумэ́ на джинэ́на, со тумарэ́ маса́ исын сы́рбы паша́ Исусо́скирэ масэ́ндыр? Со ж, тэды, мэ отлава паш Христосостыр, соб (кай) тэ кэра́в далэ́ пашатыр паша́ биладжакунэ́ джувля́кэ? Тэ на явэ́л адя́кэ.


Нэ ко́ли амэ родаса саштыпэн (возможность/ваканцыя), соб (кай) Дэвэ́л тэ приґалёл чачунэнца амэн пир Христосо́стэ, нэ выджа́ла, со амэ сам грэхи́тка мануша́, то нау́што Христо́со дынаринэла грэхоскэ? Мэк ние́кхвар дава́ тэ на явэ́л!


Со ж тэды Зако́но исын проти Дэвлэ́скирэ дынэ́ лава́? Сарэ́са над! Пал-дова́ со, ко́ли тэ явэ́л дасаво Зако́но, саво́ могинэлас тэ дэл ве́чно джиибэ́н, тэды амэ могинасас тэ дорэсас чачипэ́н Законо́стыр;


Нэ ма́нгэ тэ на шаравпэ нисоса, екх амарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, Исусо́скирэ Христосо́скирэ трушулэса, пир Конэ́стэ свэ́то исын примардо пэ трушу́л ваш ма́нгэ, и мэ адя́кэ-паць ваш дава́ свэ́то.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite