Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Joannostir 7:40 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

40 Бут манушэ́ндыр, савэ́ шундлэ́ Лэ́скирэ лава́, ракирдэ́: “Ёв исын чачуно́ Проро́ко.”

Gade chapit la Kopi

Joannostir Svencono lačopheniben 1933 (Latvia)

40 Būt mānušendir, saje šundle da lava, rakirde: Jov čačo prorokos.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

40 But manušéndyr, savé šundlé Léskire lavá, rakirdé: “Jov isyn čačunó Proróko.”

Gade chapit la Kopi




Joannostir 7:40
6 Referans Kwoze  

И ракирдэ́ мануша́: “Дава́ исын проро́ко Ису́со Галилеякирэ Назаретостыр.”


Ёнэ пхучнэ́ лэ́стыр: “Со ж? Ту со сан Или́я?” Иа́но отпхэндя́: “Над.” “Ци на Проро́ко?” И Ёв пхэндя́: “Над.”


Мануша́ дыкхнэ́, саво́ ди́во Ёв кэрдя́ и ёнэ пхэндлэ́: “Дава́ исын кодова́ чачуно́ Проро́ко, Савэ́скэ Трэй банго́ тэ явэ́л дро свэ́то.”


Джувлы́ ракирэ́ла Лэ́скэ “Раё! Мэ дыкха́ва, со Ту сан проро́ко.


Бут чингарда́ сыс пал Лэ́стэ машки́р манушэ́ндэ: “Ёв исын лачхо́ ману́ш,” – ракирдэ́ екх, а яви́р ракирдэ́: “Ёв хохавэла манушэ́н.”


Ке́ли Па́вли пхэндя́ далэ́ лава́, Юды лынэ́ тэ джа́н пэ́скэ, и ёнэ древа́н кошнэпэ екх екхэ́са.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite