Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Joannostir 4:27 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

27 Дро дава́ часо (цы́ро) явнэ́ Лэ́скирэ сыкляибны́тка и дивиндлэ́пэ, со Ёв ракирдя́ джувля́са; нэ усае́кх нико́н на пхуця́ Лэ́стыр: “Со Ту пхучэса?” Ци: “Пал со Ту ракирэ́са ла́са?”

Gade chapit la Kopi

Joannostir Svencono lačopheniben 1933 (Latvia)

27 An da brīža jāvdle Leskīre sikļaibnangīre, te dživindepen, so Jov rakirdža džuļasa; ne nijek naphendža: so Tuke čhebi? vai: sostir rakieresa lasa?

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

27 Dro davá časo (cýro) javné Léskire sykliaibnýtka i divindlépe, so Jov rakirdiá džuvliása; ne usajékh nikón na phuciá Léstyr: “So Tu phučesa?” Ci: “Pal so Tu rakirésa lása?”

Gade chapit la Kopi




Joannostir 4:27
4 Referans Kwoze  

Ке́ли Фарисеё, саво́ кхардя́ Исусо́с кэ пэ, дыкхця́ дава́, ёв пхэндя́ пэ́скэ: “Ко́ли тэ явэ́л Ёв проро́ко, Ёв джинэлас, кон, и сави́ джувлы́ чилавэ́ла Лэс; ёй жа исын грэхи́тко джувлы́.”


И сыр Ису́со шундя́ дава́, дивиндяпэ и пхэндя́ манушэ́нгэ, савэ́ гинэ́ пал Лэ́стэ: “Чачэс, Мэ пхэна́ва тумэ́нгэ: Мэ на латхём дасаво патяибэ́н и дро Израилё.


Тэды джувлы́ ячкирдя́ пэ́скиро кхоро́ ваш пани́, и гия́ дро фо́ро, и пхэндя́ манушэ́нгэ:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite