Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isúso 24:25 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

25 И кэрдя́ Ису́со манушэ́нца завето дро дова́-паць дывэ́с, и дыя́ лэ́нгэ упхэныбэ́н и Зако́но дро Сихемо.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

25 I kerdiá Isúso manušénca zavieto dro dová-pac' dyvés, i dyjá lénge uphenybén i Zakóno dro Sihiemo.

Gade chapit la Kopi




Isúso 24:25
17 Referans Kwoze  

Мо́йза дыяпэ тэ кхарэл Рас-Дэвлэ́с, и Рай Дэвэ́л сыкадя́ лэ́скэ вэш, и ёв чхурдыя́ лэс дро пани́, и пани́ яця́ гудло́. Одо́й Рай Дэвэ́л дыя́ манушэ́нгэ упхэныбэ́н и Зако́но, и одо́й Ёв спробинэлас лэн.


И пир саро́ дава́ амэ даса зорало́ отпхэныбнытко лав, и подчхинаса, и пэ дава́ подчхиныбэн явэ́ла чэргэн амарэ́ тхагарьендыр, и амарэ́ Левитэндыр, и амарэ́ рашандыр.”


И кэрдя́ Иодаё заве́то машки́р пэ́стэ, и машки́р сарэ́ манушэ́ндэ, и крали́стэ, соб (кай) тэ явэ́н ёнэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ мануша́.


И кэрдя́ Иодаё заве́то машки́р Растэ-Дэвлэ́стэ, и машки́р крали́стэ, и машки́р манушэ́ндэ, соб (кай) ёнэ тэ явэ́н Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ манушэ́нца, и машки́р крали́стэ, и манушэ́ндэ.


Акана́ ма́ндэ пэ ило́ – тэ кэра́в Завето Ра́са-Дэвлэ́са, Израилёскирэ Дэвлэ́са, мэк тэ рискирэ́л амэ́ндыр Лэ́скирэ-холякири яг.


И радындлэпэ сарэ́ Юдэя́кирэ мануша́ далэ́ совлахакэ, пал-дова́ со сарэ́ пэ́скирэ илэ́стыр и сарэ́ камибнаса латхнэ́ Лэс, и Ёв дыя́ лэ́нгэ тэ латхэ́н Пэс. И дыя́ лэ́нгэ Рай Дэвэ́л рама́нё (миро) сарэ́ ригэ́ндыр.


и загинэ́ дро заве́то, соб (кай) тэ латхэс пэ́скирэ Рас-Дэвлэ́с, дадэнги́рэ Дэвлэ́с, сарэ́ пэ́скирэ илэ́стыр и сарэ́ пэ́скирэ де́стыр;


И дочхиндя Ису́со далэ́ лава́ дрэ Дэвлэ́скирэ-Законоскири лылвари́, и лыя́ баро́ бар, и чхудя́ лэс одо́й тэл дэмбо, саво́ сыс пашы́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро свэ́нто штэ́то.


И скэдыя́ Ису́со сарэ́ Израилёскиро ро́дыцы дро Сихемо, и кхардя́ Израилёскирэ пхурыдырэн, и лэ́скирэ барыдырэ́н, и лэ́скирэ сэндарьен, и лэ́скирэ дыкхибнаскирэн, и тэрдинэ́ ёнэ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, Дэвлэ́стэ.


Акэ, исын заветоскирэ лава́, саво́ Рай Дэвэ́л ракирдя́ Мойза́скэ тэ чхувэ́л Израилёскирэ чхавэ́нца пэ пхув Моавоскири, апри́ч завето, саво́ Рай Дэвэ́л чхудя́ лэ́нца пэ Хориво.


И явдя́ Мо́йза, и пирипхэндя манушэ́нгэ сарэ́ лава́ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр и сарэ́ зако́ны. И отпхэндлэ́ сарэ́ мануша́ дрэ екх зан, и пхэндлэ́: “Саро́, со пхэндя́ Рай Дэвэ́л, кэра́са.”


И отдынэ́ Яково́скэ сарэ́н чужонэ́ дэвлорэ́, савэ́ сыс дрэ лэ́нгирэ васта́; чэня, савэ́ сыс дрэ лэ́нгирэ кана́, и заґанадя Яково лэн тэл дэмбо, саво́ сыс пашы́л Сихе́мо.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite