Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isajos 5:23 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

23 Савэ пал ловэ́ отмэкэна одолэ́с, кон исын банго́, а манушэ́с, саво́ исын чачуно́, обчорэна.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

23 Save pal lové otmekena odolés, kon isyn bangó, a manušés, savó isyn čačunó, občorena.

Gade chapit la Kopi




Isajos 5:23
22 Referans Kwoze  

Соб (кай) тэ залэн чорорэндыр чачуно́ сэ́ндо, соб (кай) тэ обчорэн подрикирибэ́н назоралэ манушэ́ндыр Мирэ́ народо́стыр, соб (кай) тэ залэн ваш пэ́скэ джувле́н, савэ́ исын биромэскирэ (пивлен), соб (кай) тэ обчорэн бидадэскирэ чхаворэ́н (пиротэн).


тумэ́ сэндиндлэ и мулякирдэ манушэ́н, савоэ сыс чачуноэ; ёнэ на сыс проти тумэ́ндэ.


Кон чачакирэла (оправдынэла) [промэкэла банг-ю.о.] фуе́ манушэ́нгэ, кон бангякирэла чачунэ́ манушэ́с-далэ́ дуе рэндэ́ндыр (делэндыр) дурьела Рай Дэвэ́л.


Ёнэ скэдэ́напэ кхэтанэ́ тэ мулякирэ́н чачипнаскирэ манушэ́с, ёнэ бангякирэна бибангэ манушэ́с, соб (кай) тэ прочхувэн лэ́скиро рат.


Лэ́нгирэ васта́ рискирдэ́ тэ кэрэ́н биба́хт (фуипэ́н): о тхага́ри пхучэла почастунко (да́ро), о сэнда́ри (наенгиро) родэ́ла мыто (взятка), и барэ́ рая выпхэнэна лэ́нгири бибахталы мысля пэ годы́, со ёнэ камэ́на; и ёнэ адя́кэ кхэтанэ́ пиририскирэна чачипэ́н.


лэ́нгирэ шэралэ́ сэндинэна пал почасту́нки (подарки), лэ́нгирэ рашая́ сыклякирэ́на пал плэскирибэн (покиныбэн), и лэ́нгирэ проро́ки сыклякирэ́на пал ловэ́, на дыкхи́ пэ дова́, со ёнэ рикирэнапэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ и пхэнэ́на ёнэ: “Ци нанэ Рай Дэвэ́л машки́р амэ́ндэ? На явэ́ла биба́хт (би́да) амэ́нгэ.”


Тхага́рья (кня́зи) тырэ́ на кэрэ́на пир чачипэ́н, лэ́нгирэ дру́ги (мала́) исын чора. Сарэ́ ёнэ камэ́на мыто, праста́на пал ловэ́. Ёнэ на уштэна (затэрдёна) пал пиротэндэ (сиротэндэ) и пивлякиро (удовакиро) рэ́ндо на доджа́ла кэ ёнэ.


Кон ракирэ́ла бангэ́ манушэ́скэ: “Ту ракирэ́са чачипэ́н”, одолэ́с манушыпнаскирэ на́цыи явэ́на тэ прокошэн; Наюды́тка мануша́ явэ́на фуес тэ ракирэ́н пал лэ́стэ;


Фуй ману́ш чхувэ́ла мыто (взятка) палэ брэк, соб (кай) тэ рисёл чачипнастыр пэ сэ́ндо.


И адя́кэ мэк тэ явэ́л дар Ра́скирэ-Дэвлэ́скири пэ тумэ́ндэ: кэрэ́н, обдумины (обдыкхи); пал-дова́ со нанэ Растэ-Дэвлэ́стэ, Дэвлэ́стэ амарэстэ, ни начачипэ́н, ни дуемуиткима, ни соб (кай) тэ прилэ́н да́ры.


на пирикрэнцын Зако́но, на дыкх пэ муя́, и на лэ почастунко (да́ро), пал-дова́ со почастунко корьякирэла годьварэнгирэ якха́ и пирикрэнцынэла чачунэнгиро лава́;


палдава́ мэк тэ гинэлпэ пал тумэ́ндэ саро́ рат патяибнытконэ манушэ́нгиро, со тумэ́ прочхудэ пэ пхув: Авелёскирэ патяибнытконэ ратэстыр кэ Захариёскиро рат, Варахиёскирэ чхавэ́скиро, конэ́с тумэ́ мулякирдэ́, машки́р Кхангири́ и алта́рё.


И дуй мануша́, злыдни, бэшнэ́ маму́й лэ́стэ, и лынэ́ тэ досыкавэн пэ лэ́стэ далэ́ налачхэ́ мануша́ анги́л манушэ́ндэ, и ракирдэ́: “Навуфеё калякирдя Дэвлэ́с и крали́с.” И лыджинэ́ лэс пал фо́ро, и домардэ́ лэс барэ́нца, и мыя́ ёв.


Бида одолэ́нгэ, савэ́ дэ́на на чачунэ́ зако́ны, савэ́ зачхинэна захалэ припхэныбэна́.


Фрэнто (холямо́) ману́ш кэрэ́ла хасибны́тка рэ́нды: ёв думинэ́ла, пал фуипэ́н, соб (кай) тэ хасякирэ́л чорорэс хоханэ́ лавэ́нца и тэды, ко́ли чороро́ кэрэ́ла пир чачипэ́н.


Нанэ чачипэ́н; одолэ́с, кон ракхэлапэ чорипна́стыр, лэс ёнэ кошэна. Дыкхця́ дава́ Рай Дэвэ́л и намишто яця́ анги́л Лэ́скирэ якха́, со нанэ сэ́ндо.


Пал-дова́ со Мэ джино́м, со тумэ́ кэрдэ́ бут чорипэна, и тумэ́ндэ исын бут грэ́хи: тумэ́ притасавэ́на чачунэ́ манушэ́н и лэ́на мыты (взятки); тумэ́ рискирэна пэ риг чачипэ́н чорорэ́-манушэ́нгири пэ сэ́ндо [пашы́л форо́скири по́рта-ю.о.].


Нэ кадалэ́ пэрэ́на моля́тыр (виностыр), змарэнапэ дромэ́стыр, пал-дова́ со пинэ́ сикера (бравинта); раша́й и проро́ко матинэ, згинэ годятыр; на дыкхэ́на дыкхибэ́н, ёнэ на сэндякирэна, сыр трэй.


Ци кон запэнтынэла манушэ́с дрэ лава́, ци ухтылэ́ла манушэ́с, саво́ мангэ́ла сэ́ндо пашы́л по́рта, кон на прилэ́ла чачунэ́ манушэ́с.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite