Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isajos 37:2 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

2 И бичхадя́ Елиакимос, пхурыдырэс пэ крали́тко кхэр и Севнас, чхиныбнарис и пхурэдыршонэ раша́н, уридэн, дрэ роскушнэ и́ди сыр дрэ биба́хт кэ проро́ко Исаё, чхаво́ Амососкиро.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

2 I bičhadiá Jeliakimos, phurydyres pe kralítko kher i Sievnas, čhinybnaris i phuredyršone rašán, uriden, dre roskušne ídi syr dre bibáht ke proróko Isajo, čhavó Amososkiro.

Gade chapit la Kopi




Isajos 37:2
15 Referans Kwoze  

Акэ, исын Исаёскиро, Амосо́скирэ-чхавэ́скиро дыкхибэ́н, саво́ ёв дыкхэ́лас пал Юдэ́я и Ерусалимо, дрэ долэ́ дывэса́, ке́ли Ози́я, Иофа́мо, Аха́зо и Езэки́я сыс Юдэя́кирэ кра́лья.


Подпхандэнпэ жалобнонэ балытконэ гонэса, и ровэ́н зоралэ́с тумэ́, кон сан рашая́: тугинэ́н ровибнаса, тумэ́ кон кэрэ́ла Дэвлэ́скири буты́ анги́л алта́рё. Явэ́н, пасён сари́ рат, дрэ жалобна балытка гонэ́ тумэ́, кон кэрэ́ла буты́ мирэ́ Дэвлэ́скэ; пал-дова́ со буты́р на янэ́на свэ́нто дыибэ́н гивэстыр и тхадуно свэ́нто дыибэ́н дрэ Кхангири́ тумарэ́ Дэвлэ́скири.


И лыя́ Езэки́я лыл бичхадэ́-манушэ́нгирэ вастэ́стыр и гиндя лэс и гия́ дро Кхэр Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро , и откэрдя (псирадя) лэс Езэки́я анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ.


И выгия́ кэ ёв Елиакимо, Хелкияскиро чхаво́, пхурыдыро пэ крали́тко кхэр, и Севна, чхиныбнари, и Иоахо, Асафоскиро чхаво́, канцэляри (саво́ зачхинэлас саро́, со кэрдя́пэ).


И уштынэ́ ёнэ тася́рлэс (ра́нэс) пэ зло́ко, и выгинэ́ пэ чхучи́ пхув Фекоякири; и ке́ли ёнэ выгинэ́, то тэрдия́ Иосафа́то и пхэндя́: “Шунэ́н ман, Юдэя́кирэ и Ерусалимо́скирэ мануша́! Патя́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, тумарэ́ Дэвлэ́скэ, и явэ́н зоралэ́-волякирэ: патя́н Лэ́скирэ пророкэнгэ, и явэ́ла шука́р тумэ́нгэ.”


И бичхадя́ кра́ли Елиакимос, фэлатинякирэ барыдырэ́с, и Севнас, и пхурэдыршонэ раша́н, учхакирдэн гонэнца дрэ пра́ска, кэ Исаё проро́ко, Амасоскиро чхаво́.


И кхардэ́ ёнэ крали́с. И выгия́ кэ ёнэ Елиакимо, Хелкииноскиро чхаво́, фэлятинякиро/колово́скиро (дворцоскиро) барыдыро́, и Се́вна, лыла́-чхиныбнаскиро (писцо), и Иоахо, Асафоскиро чхаво́, канцэляри.


Дро дова́ дывэ́с пхэндя́ Рай Дэвэ́л Исаёскэ, Амосо́скирэ чхавэ́скэ: “Джа́, злэ тыро́ урибэ́н, злэ тривики тырэ́ ґэрэндыр.” Ёв кэрдя́ адя́кэ; псирдя́ нанго и пиранго.


Адя́кэ пхэндя́ Рай Дэвэ́л, Рай Дэвэ́л, болыбна́скирэ-янголэ́нгиро: “Джа́, заджа́ кэ адава́ крали́скиро дына́ри, кэ Севна, саво́ исын пхурыдыро пэ крали́скиро кхэр и пхэн лэ́скэ:


И явэ́ла дро кодова́ дывэ́с: Мэ кхара́ва Мирэ́ дынари́с Елиакимос, Хелкииноскирэ чхавэ́с.


И бичхадя́ Исаё, Амососкиро чхаво́, кэ Езэки́я, соб (кай) тэ пхэнэ́н: “Адя́кэ ракирэ́л Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро: ‘Ту мангдянпэ Ма́нгэ проти Сенахиримостэ, Асирия́кирэ крали́стэ.’


Дрэ долэ́ дывэса́ занасвалыя Езэки́я и скэдэласпэ тэ мэрэ́л. И явдя́ кэ ёв проро́ко Исаё, чхаво́ Амососкиро, и пхэндя́: “Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: ‘Дэ палатунэ́ упхэныбэна́ пал сарэ́ рэ́нды дро тыро́ кхэр, пал-дова́ со ту на высастёса, а мэрэ́са.”


Ке́ли Мардохе́ё уджиндя́ саро́, со кэрдя́пэ, ёв роскустя пэ́скирэ и́ди, и чхудя́ пэ пэ́стэ балытко гоно́ (вре́тишчо) и пра́ска; и ёв выгия́ пэ машкира́л фо́ро барэ́ и кирконэ ясвэ́нца, и задыя го́дла.


И Рай Дэвэ́л, Рай Дэвэ́л, болыбна́скирэ-янголэ́нгиро, кхарэ́ла кэ Пэ тумэн, соб (кай) тумэ́ тэ ровэ́н, тэ годлэн дро дава́ дывэ́с, соб (кай) тумэ́ тэ обчхинэн бала́, соб (кай) тэ обпхандэнпэ гонэса праскаса, саво́ урьена дрэ биба́хт.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite