Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isajos 3:23 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

23 Гудлы сунг парувэлапэ пэ накуч сунг; шэло явэ́ла сыр кусты́к, крэнца бала́ парудёна пэ нанго шэро́, буґлэ гада – пэ шматы, шукарипэ́н парувэлапэ пэ тавра.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

23 Gudly sung paruvelape pe nakuč sung; šelo javéla syr kustýk, krenca balá parudjona pe nango šeró, buĥle gada – pe šmaty, šukaripén paruvelape pe tavra.

Gade chapit la Kopi




Isajos 3:23
14 Referans Kwoze  

И халадэ́ болыбны́тка джа́нас пал Лэ́стэ, савэ́ сыс пэ парнэ́ грэ́ндэ и уридэ́ дро парно́ и жужо́ висонытко тхан.


Ла́кэ сыс дыно́ ярко, жужо́ висонытко тхан тэ урьел: “пал-дова́ со висонытко тхан сыкавэ́ла свэнтонэ́-Дэвлэ́скирэ манушэ́нгиро чачипэ́н.”


“Гада, сыс екх барвало́ ману́ш и ёв урьеласпэ дрэ порфиритко и най фэдыдыр и́дя, хая и пия со фэдэды́р со дывэ́с.


Мэ уридём пэ ту́тэ высуды и́дя; Мэ дыём ту́кэ цандали бобритконэ цыпатыр, обпхандём тут похтанэса, Мэ учхакирдём тут пхарунэ дыкхлэса.


Ракхибнаскирэ (стражы), савэ́ обджана фо́ро, латхнэ́ ман; ёнэ пэкадэ ман, ёнэ дукхадэ ман; ракхибнаскирэ пэ форитко ва́нта лынэ́ криг ма́ндыр мири́ длэнги цэ́рга [сави́ ракхэлас ва́нта-р.с.].


Дави́до сыс уридо́ дрэ висонытко и́дя, и адя́кэ-паць и сарэ́ Леви́ты, савэ́ лыджинэ́ ковчэго, и мануша́, савэ́ багандлэ, и Хенания, барыдыро́ манушэ́нгиро, савэ́ башадэ и багандлэ. Пэ Давидо́стэ сыс ишчо (инкэ́) эфо́до паркалёстыр.


И пхэндя́ ла́кэ: “Подэ упратуны и́дя, сави́ пэ ту́тэ, порикир ла.” Ёй рикирдя, и ёв отмериндя ла́кэ шов меры ґэрсто (ячменё), и чхудя́ пэ ла́тэ, и гия́ дро фо́ро.


И кэрдя́ Веселиило москэ чаро́ (умывальнико) харкома́тыр (медятыр) и лэ́скиро прэдко тэл ґэра́ харкома́тыр (медятыр) гожонэ патриненца (рисункэнца), савэ́ лынэ́ джувлендыр, кон гожакирэла загиибэ́н дрэ скэдыибна́скири ша́тра.


И злыя́ фарао́но пэ́скирэ вастэ́стыр ангрусты чэргэнорьяса (печатка), и уридя ла пэ Ёзаскиро васт; уридя лэс дрэ висонытко и́дя, чхудя́ лэ́скэ пэ мэн сувнакуны́ зандирори (цэпочка);


И пхэндя́ писхари́скэ: “Кон исын адава́ ману́ш, саво́ джа́ла пир фэ́лда гил (пэ стреч) амэ́нгэ? Писха́ри пхэндя́: “Адава́ исын миро хула́й.” И ёй лыя́ учхакирибэн, и чхакирдяпэ.


Гиндалы, санэ гада и дыкхлэ.


Мурша́ тырэ́ пэрэ́на куртала́тыр, зоралэ́ тырэ́ хасёна пэ марибэ́н.


Лэ жорны (вэлэдин) и мелин яржо́, злэ тыро́ дыкхло, ґа́здэ тыри́ подя (труюны), сыка́в тырэ́ ґэра́, джа́ пир рэ́ки (лэня́).


И Мэ пхэндём: “Чхувэ́н по шэро́ лэ́скиро жужо́ кидаро.” И ёнэ чхудэ́ жужо́ кидаро по шэро́ лэ́скиро и урьякирдэ лэс дрэ и́ди. Янго́ло жэ Дэвлэ́скиро сыс тэрдо́.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite