Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isajos 28:9 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

9 И ишчо (инкэ́) ракирэ́на: “Конэ́с камэ́ла ёв тэ сыклякирэ́л, конэ́скэ исын пир ило́ тэ ракирэ́л лав? Одолэ́нгэ, кон наґара пирияця́ тэ пьел да́киро тхуд?”

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

9 I iščo (inké) rakiréna: “Konés kaméla jov te sykliakirél, konéske isyn pir iló te rakirél lav? Odolénge, kon naĥara pirijaciá te p'jel dákiro thud?”

Gade chapit la Kopi




Isajos 28:9
21 Referans Kwoze  

Нэ мэ обрикирава пэс и штылякирава пэ́скиро ди сыр чхаворо́, савэ́с отлэнас да́кирэ колынэстыр. Миро ди исын адя́кэ-паць штыл сы́рбы чхаворо́, савэ́с отлынэ да́кирэ колынэстыр.


Конэ́скэ мэ, Ереме́ё тэ пхэна́в, и тэ досыкавав, соб (кай) ёнэ могиндлэ́ тэ шунэ́н? Акэ, лэ́нгиро кан исын наобчхиндло и ёнэ нашты́ тэ шунэ́н. Ѓа́да, Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав нанэ дрэ паты́в лэ́ндэ; ёнэ на радынэ́напэ лэ́стыр.


мэк тэ сполнинэ́лпэ Исаёскирэ-пророкоскиро лав: “Раё Дэ́вла! Кон патяндыя занякэ (звесякэ), сави́ шундлэ́ амэ́ндыр, и конэ́скэ отчхакирдяпэ Дэвлэ́скири зор?”


Дро до-паць часо, ке́ли Ису́со отпхэнэ́лас лэ́нгэ, пхэндя́ Ёв дурэды́р: “Мэ славинава Тут, Да́до, Рай Дэвэ́л Болыбна́скиро и пхувья́киро, со Ту ґарадян дава́ годьварэндыр и барэ́-годякирэндыр, и откэрдян дава́ бияторэнгэ;


а явэ́н тумэ́ сы́рбы бияты, савэ́ фэ́ни со бия́ндынэ, и тумэ́ тырдэнпэ кэ лавитко тхуд (Дэвлэ́скиро лав), соб (кай) тэ чалякирэнпэ лэ́са и тэ барьён кэ зракхибэ́н,


Сэ́ндо исын дрэ дова́, со дуд явдя́ дро свэ́то, а манушэ́нгэ буты́р пир ило́ яця́ калыпэ́н (цёмныма), сыр дуд, пал-дова́ со лэ́нгирэ рэ́нды (де́лы) сыс налачхэ́.


проро́ки ангилпхэнэна хохаибэ́н, рашая́ хулаинэна лэ́нгирэ лавэ́нца, и Мирэ́ мануша́ камэ́на дава́. Нэ со ёнэ явэ́на тэ кэрэ́н дро ко́нцо (дро яго́ро)?”


Сарэ́ Тырэ́ чхавэ́ явэ́на тэ сыклён Ра́стыр-Дэвлэ́стыр; явэ́ла лэ́ндэ баро́ рама́нё (миро).


Кон патяндыя лавэ́скэ, саво́ шундлэ́ амэ́ндыр, конэ́скэ откэрдяпэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро васт?


Чачэс, ракира́ва тумэ́нгэ: кон на прилэ́ла Кралипэ́н дро Дэвлэ́скиро Раё, адя́кэ сыр дава́ бия́то, одова́ на заджа́ла дро Кралипэ́н.’”


Рай Дэвэ́л дыя́ ма́нгэ чиб годьварэ́ манушэ́ндыр, соб (кай) Мэ лавэ́са тэ подрикирав кодолэ́с, кон буты́р на вырикирэ́ла; тася́рлэс (ра́нэс) Ёв джингавэла Ман, джингавэла кан Миро, соб (кай) Мэ тэ шунав, сыр сыкляибны́тко.


Пал-дова́ со тумэ́ на вырикирэнас джиныбэ́н, и на выкэдынэ́ ваш пэ́скэ (на закамлэ тэ кутякирэс кэ дар) Рас-Дэвлэ́с,


а усае́кх ту́кэ древа́н исын на пир ило́ Миро сыклякирибэ́н пал чачипэ́н и ту чхурдэса Мирэ́ лава́ пал пэ́стэ?


Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Саво́ выкиндя тут, ракирэ́ла Свэ́нто Израилёскиро: “Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́. Мэ сыклякирава тут, Мэ лыджа́ва тут долэ́ дромэ́са, кай трэй ту́кэ тэ джас.


И дэ́ла тумэ́нгэ Рай Дэвэ́л маро́ дрэ биба́хт и пани́ дрэ би́да; тырэ́ сыкляибнарья на явэ́на тэ гаравэнпэ и якха́ тырэ́ явэ́на лэн тэ дыкхэ́н.


Адя́кэ исын, сыр сыклякирэ́ла Дэвэ́л лэ́скиро; Дэвэ́л дэ́ла годы́ лэ́скэ.


И джа́на бут народэнгирэ мануша́ и пхэнэ́на: “Явэ́н, ґаздасапэ пэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири бэ́рга, дро Яково́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр, Ёв высыклякирэла амэн, и амэ ява́са тэ псирас Лэ́скирэ дромэ́нца,” пал-дова́, со выджа́ла Зако́но Сионо́стыр, а лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро – Ерусалимо́стыр.


‘Адя́кэ ракирэ́ла болыбна́скирэ-янголэ́нгиро Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро: “Джа́ и пхэн манушэ́нгэ Юдэя́тыр и одолэ́нгэ, кон дживэ́ла кэ Ерусалимо: ‘Ци на прилэ́на тумэ́ упхэныбэ́н тэ шунэ́н Мирэ́ лава́?’”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite