Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isajos 1:9 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

9 Ко́ли б на ячкирдя́ Рай Дэвэ́л, болыбна́скирэ-янголэ́нгиро, амэ́нгэ набаро́ ячаибэ́н, то са́мас бы амэ, сыр Содо́мо, амэ зджа́сас (поджа́сас) бы пэ Гомо́ра.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

9 Kóli b na jačkirdiá Raj Devél, bolybnáskire-jangoléngiro, aménge nabaró jačaibén, to sámas by ame, syr Sodómo, ame zdžásas (podžásas) by pe Gomóra.

Gade chapit la Kopi




Isajos 1:9
37 Referans Kwoze  

Сыр и англэды́р Исаё пхэндя́ пал дава́: “Ко́ли болыбна́скирэ-янголэ́нгиро Рай Дэвэ́л тэ на ячкирэл амэ́нгэ ро́до, то амэ́нца явэ́ла дова́-паць, со яця́ Содомо́скирэ и Гоморакирэ манушэ́нца.”


И чхудя́ Рай Дэвэ́л пэ Содо́мо и Гомо́ра брышы́нд дзэвэля́тыр (сератыр) и яг болыбна́стыр Ра́стыр-Дэвлэ́стыр,


амэ на хасиям пал Ра́скирэ-Дэвлэ́скири ла́ска, пал-дова́ со Лэ́скири жалима на кончындяпэ;


“Мэ рававас тэлэ́ тумарэ́ фо́рья, сыр Мэ, тумаро́ Дэвэ́л, радём тэлэ́ Содо́мо и Гомо́ра, и тумэн сыр ґломня выухтылэн ягатыр, со хачия, нэ тумэ́ усае́кх на рисинэ́ кэ Мэ”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.


Мэк тэ шунэ́л тыро́ Рай Дэвэ́л лава́ Рабсакостыр, конэ́с бичхадя́ кра́ли Асирия́киро, хула́й лэ́скиро, соб (кай) ёв (Рабсако) тэ калякирэл джидэ́ Дэвлэ́с, соб (кай) тэ кошэл Лэс лавэ́нца, савэ́ шундя́ тыро́ Рай Дэвэ́л, помангпэ пал манушэ́ндэ, савэ́ ячнэ́пэ, савэ́ ишчо (инкэ́) джидэ́.’”


А машки́р пхув, машки́р народы, явэ́ла адя́кэ, сыр сыс, ке́ли обмарэнас маслины и скэдэнас винаградо, ко́ли саро́ укэдэнас.


И ячэ́напэ лэ́стэ сы́рбы дуй ци трин оливитка му́ри пэ са́мо упратуны рандь, ци штар ци пандж пэ са́мо пхабитко рандь пало́ дова́, сыр вымарэна (укэдэна) умалото оливитконэ каштэ́стыр”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро.


И ко́ли ячэ́лапэ дэ́што паш пэ ла́тэ и рисёла, усае́кх явэ́ла пхув чхучи́, нэ сыр теревинфостыр и дэмбостыр, ко́ли ёнэ исын чингирдэ тэлэ́, исын ячаибэ́н, адя́кэ свэ́нто ячаибэ́н ячэ́лапэ.”


Авраа́мо пхэндя́: “Мэк тэ на холясол Баро́ Рай, со мэ пхэна́ва ишчо (инкэ́) е́кхвар: сашты́ тэ явэ́л, со одо́й латхэнапэ дэш мануша́? Ёв пхэндя́: “На хасякира́ва ваш дэшэнгэ.”


Исаё ракирэ́ла роибнаса пал Израилё: “Мэк Израилёскирэ чхавэ́ тэ явэ́н ада́кицы бут, кицы́ исын морёскиро (дэрьявэ́скиро) пра́хо, а усае́кх набари паш лэ́ндыр зракхэ́лапэ:


Пал-дова́ со цясно исын по́рта и набуґло исын дром, саво́ лыджа́ла дро джиибэ́н, и на́бут латхэ́на лэс.


Палдава́ “Тэ джива́в Мэ”, – ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скиро, Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро, – “Моавостыр ячэ́лапэ дова́, со сыс Содомаса, мануша́ Амоностыр явэ́на сыр Гомо́ра, – сыр пхув, сави́ забария цукнуда́са (стрекаваса) и ґанбине́нца (ямэнца) ваш лонд, и сави́ явэ́ла ўса́ды (сак) чхучи́: Мирэ́ мануша́, кон яця́пэ джидо́, росчорэна ла, и Мирэ́ мануша́, савэ́ ячнэ́пэ пэ штэ́то, лэн дая́ пхув сыр пэ́скиро мэкно́ миштыпэ́н.


Раё Дэ́вла! Мэ шундём Тыри́ зан и дарандыём. Раё Дэ́вла! Кэр нэвэ́стыр Тырэ́ рэ́нды дро амарэ́ часы, кэр адя́кэ, соб (кай) тэ джинэ́н тырэ́ рэ́нды машкира́л амарэ́ часы. На дыкхи́ пэ дова́, со Ту холясыян пэ амэ́ндэ, сыка́в Тыри́ ла́ска.


И явэ́ла адя́кэ дрэ долэ́ дывэса́, со, ко́ли вари-кон явэ́ла тэ кхарэл лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, то одова́ зракхэ́лапэ; пал-дова́ со зракхибэ́н явэ́ла пэ бэ́рга Сио́но дро Ерусалимо сыр Рай Дэвэ́л пхэндя́: и ваш кодолэ́нгэ, савэ́ ячнэ́пэ, кон явэ́ла тэ кхарэл Рас-Дэвлэ́с.


Нэ Мэ зракха́ва ячаибэ́н (остатко), и явэ́на тумэ́ндэ машки́р народы одолэ́, савэ́ ячэ́напэ джидэ́ куртала́тыр, ко́ли тумэ́ явэ́на рострадынэ пир яви́р пхувья́.


Пхаро́-сэндякирибэн пал чорипэ́н, со кэрдэ́ мирэ́-манушэ́нгирэ чхая́, исын зоралэды́р пхарэ́-сэндякирибнастыр, со дорэснэ́ пал Содомоскиро грэ́хо. Дова́ фо́ро сыс радо тэлэ́ пал екх мэнта (минута) адя́кэ, со ние́кх на дыя́ ра́да тэ подэл васт.


Ишчо Мэ ячкирдём машки́р Израильтянэндэ эфта́ тысёнцы муршэ́н: сарэ́ далэ́ кхэри́тка ро́ды на пынэ́ пэ чанга́ анги́л Ваалостэ, и сарэнгирэ ушта́ лэ́ндыр на чамудэнас лэс.”


‘Сера (дзэвэля) и лонд, схачкирибэ́н пир сари́ пхув; ёй на сеинэлапэ и на барьякирэ́ла, и на выджа́ла пэ ла́тэ ни сави́ чар, сыр пало́ (после) дова́, ке́ли сыс хасякирдэ́ Содо́мо, Гомо́ра, Адма и Севоимо, савэ́ хасякирдя́ Рай Дэвэ́л дрэ холы́ Пэ́скири, и дрэ Пэ́скиро мижэхипэн’.


и Ёв сэндякирдя Содомо́скирэ и Гоморакирэ фо́рья кэ хасибэ́н, ке́ли хачкирдя́ лэн кэ пра́ска (пепло). Кадалэса Дэвэ́л сыкадя́ манушэ́нгэ, со явэ́ла надэвлытконэ манушэ́нца;


И тэ́ньчи ячэ́напэ дрэ лэ́стэ мануша́, чхавэ́ и чхая́, конэ́с вылыджана одотхы́р. Акэ, ёнэ выджа́на кэ тумэ́, тумэ́ дыкхэ́на, со ёнэ кэрэ́на и, савэ́ исын лэ́нгирэ рэ́нды, и тумэ́ бистрэна пал доя́ биба́хт, сави́ Мэ яндём пэ Ерусалимо, пал саро́, со Мэ яндём пэ лэ́стэ.


О Рай Дэвэ́л пхэндя́: “Ко́ли Мэ латхава дро фо́ро Содо́мо пандждэша́ манушэ́н, савэ́ патя́на, то тэды Мэ зракха́ва саро́ дава́ штэ́то ваш лэ́нгэ.”


И явэ́на лэ́нгирэ тру́пы пэ барэ́-форо́скирэ вули́цы (га́сы). Дава́ фо́ро пир ду́хо (фа́но) явэ́ла тэ кхарэлпэ Содо́мо и Еги́пто, кай адя́кэ-паць амаро́ Рай Дэвэ́л сыс примардо пэ трушу́л.


Сашты́ (могинэ́ла) тэ явэ́л, со шунэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, сарэ́ Рабсакоскирэ лава́, савэ́ бичхадя́ Асирия́киро кра́ли, лэ́скиро хула́й, тэ кошэл Дэвлэ́с джидэс и тэ калякирэл лэс лавэ́нца, савэ́ шундя́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́. Пхэн упрэ́ па́тери (моли́тва). Мангпэ пал манушэ́ндэ, савэ́ ячнэ́пэ, савэ́ исын ишчо (инкэ́) джидэ́.”


И яця́пэ Сионо́скири чхай, сыр ша́тра дрэ виноградо́скири у́нта (садо), сыр шала́шо дрэ бар (огородо), сыр фо́ро, пэ саво́ ґаздынэ́пэ (заухтылдэ) вэ́рги.


Явэ́ла дро дова́ дывэ́с адя́кэ: ишчо (инкэ́) протырдэла Рай Дэвэ́л Пэ́скиро васт, соб (кай) тэ рискирэ́л ячаибэ́н Пэ́скирэ народо́стыр, саво́ ячэ́лапэ кэ Асуро, дро Еги́пто, кэ Патросо, кэ Хусо, кэ Еламо, кэ Сенааро, кэ Емафо, пэ островы, савэ́ исын пир мо́рё (дэрья́в).


Тэ́ньци ваш ячаибэ́н Лэ́скирэ народо́стыр явэ́ла баро́ дром, сыр дава́ сыс ваш Израилё, ко́ли ёв выджа́лас Египто́скирэ пхувья́тыр.


Шунэ́н ман, кхэр Яково́скиро, сарэ́, кон яця́пэ Израилёскирэ кхэрэ́стыр, конэ́с Мэ прилыём бияныпнастыр и Мэ лыджавас да́кирэ лочовя́тыр.


Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: “Ко́ли барьёла винаградо, тэ́ньчи ракирэ́на: ‘На чхин лэс, пака ёв выбарьёла, дрэ лэ́стэ исын бахтякирибэ́н; адя́кэ Мэ кэра́ва ваш Мирэ́ писхарье́нгэ, соб (кай) тэ на хасякира́в сарэ́н.


И Мэ дыкхцём трашанэ (даранэ) рэ́нды машки́р пророкэ́ндэ дро Израилё: ёнэ камэ́на явирэ дэвлорэ́ и ёнэ псирэ́на хохаибнаса. Ёнэ зоралякирэна одолэнгирэ васта́, кон кэрэ́ла биба́хт, соб (кай) нико́н тэ на рисёл криг пэ́скирэ злыдниматыр. Ёнэ ячнэ́ ваш Ма́нгэ сыр Содо́мо, и мануша́ лэ́скирэ сыр мануша́ дрэ Гомо́ра.”


и пхэндлэ́ Еремеёскэ, пророкоскэ: “Амэ мангаса зоралэ́с тут, соб (кай) тэ пэрэ́л анги́л ту́тэ амари́ па́тери (моли́тва), и, соб (кай) ту тэ помангэспэ пал амэ́ндэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, тырэ́ Дэвлэ́скэ, пал сарэ́ндэ, савэ́ ячнэ́пэ, пал-дова́ со бутэндыр яця́пэ древа́н на́бут (куты́) амэ́ндыр, сыр ту дыкхэ́са,


Дро долэ́ дывэса́ и дро дова́ часо’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, – ‘явэ́на тэ родэ́н чорипэ́н дро Израилё, нэ нисо́ на латхэ́на, и явэ́на тэ родэ́н грэ́хи Юдастэ, нэ ёнэ ничы́ на латхэ́на, нэ Мэ отмэка́ва банг кодолэ́нгэ, савэ́н Мэ ячкирава джидэнца (ракхава тэ дживэ́н).’


Палдава́ прокошыбэ́н ха́ла пхув, прилэ́на биба́хт мануша́, савэ́ пэ пхув дживэ́на; схачкирдэ́ исын мануша́, савэ́ дживэ́на пэ пхув и набутка лэн яця́пэ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite