Ester 3:13 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 201913 И бичхадэ́ сыс лыла́ пир манушэ́ндэ дрэ сарэ́ крали́скирэ провинцыи, соб (кай) тэ замарэ́н, (тэ хасякирэ́н) и тэ мулякирэ́н сарэ́н Юдэ́н, тыкнэн и пхуранэн, биятэ́н и джувле́н, дро е́кх дывэ́с, пэ дэшутрито дывэ́с дэшуявир-чхонэ́скиро, дро Адароскири чхон, и барвалыпэ́н лэ́нгиро тэ залэн. Gade chapit laBiblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 201913 I bičhadé sys lylá pir manušénde dre saré kralískire provincyi, sob (kaj) te zamarén, (te xasiakirén) i te muliakirén sarén Judén, tyknen i phuranen, bijatén i džuvlién, dro jékh dyvés, pe dešutrito dyvés dešuiavir-čhonéskiro, dro Adaroskiri čhon, i barvalypén léngiro te zalen. Gade chapit la |
И гинэ́ [праста́ндынэ-ю.о.] мануша́ лылэнца крали́стыр и лэ́скирэ тхагарье́ндыр пэ сари́ Израилёскири пхув и Юдэякири, и дро крали́скиро упхэныбэ́н ракирдэ́: “Чхавэ́ Израилёскирэ! Рисён кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Авраамо́скиро, Исаакоскиро и Израилёскиро, и Ёв рисёла кэ мануша́, савэ́ ячнэ́пэ, и савэ́ зракхнэпэ тумэ́ндэ вастэ́стыр Асирия́кирэ кралье́ндыр.
И пхэндя́: “Ко́ли крали́скэ явэ́ла пир ило́, и ко́ли мэ латхём тангипэ́н анги́л муй лэ́скиро, и чачуно́ дава́ рэ́ндо анги́л муй крали́скиро, и со мило сом мэ якхэнгэ лэскирэнгэ; тэды мэк тэ явэ́л чхиндло́, соб (кай) тэ явэ́н рискирдэ́ лыла́ пир задуминыбэн Аманоскиро, чхавэ́скирэ Гамедатоскирэ, Вугеяниноскирэ, савэ́ ёв чхиндя́ пал Юдэ́нгиро замарибэн дрэ сарэ́ провинцыи крали́скирэ.
Акэ, дро дэшуявир чхон, дро чхон Адаро, пэ лэ́скиро дэшутрито дывэ́с, дрэ саво́ явдя́ часо тэ сполнинэ́лпэ крали́скиро припхэныбэ́н и лэ́скирэ упхэныбэ́н, дро дова́ дывэ́с, ке́ли мыслиндлэ дро ило́ Юдэ́нгирэ вэ́рги тэ пиризорьякирэн лэн, а выгия́ пэ яви́р, со кокорэ́ Юды лынэ́ зор пэ лэ́нгирэ вэргэ́ндэ.