Ester 2:9 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 20199 И яця́ лачхи́ лэ́скирэ якхэнгэ ада́я тэрны́ патывалы́ джувлы́, и яця́ лэ́стэ ла́ска кэ ёй, и ёв сыгнякирдя тэ дэл ла́кэ макхлуня ваш гожыма и саро́, со сыс упхэндло́ (назначындло) пэ ла́кири паш, и тэ чхувэ́н кэ ёй эфта́ патывалэ́ джувле́н, савэ́ сыс мол тэ явэ́н пашы́л ла́тэ, крали́скирэ кхэрэ́стыр; и пирилыджия ла и ла́кирэ патывалэ́ джувле́н дрэ най фэдэды́р джувле́нгирэ-кхэрэ́скири паш. Gade chapit laBiblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 20199 I jaciá lačhí léskire jakhenge adáia terný patyvalý džuvlý, i jaciá léste láska ke joi, i jov sygniakirdia te del láke makhlunia vaš gožyma i saró, so sys uphendló (naznačyndlo) pe lákiri paš, i te čhuvén ke joj eftá patyvalé džuvlién, savé sys mol te javén pašýl láte, kralískire kheréstyr; i pirilydžija la i lákire patyvalé džuvlién dre naj fededýr džuvliéngire-kheréskiri paš. Gade chapit la |
Ке́ли явдя́ часо кажнонэ́ тэрнэ́ патывалэ́ джувля́кэ тэ заджа́л кэ кра́ли Артаксе́рксо, пало́ дова́, сыр дрэ прогинэ́ (накхлэ) дэшуду́й чхона́ саро́ кэрдо́ сыс пэ ла́тэ, со трэй джувле́нгэ, – пал-дова́ со ада́кицы дывэса́ трэиндя́ тэ проджас лэ́нгирэ макхлуненца: шов чхона́ мирровонэ ксилэса и шов чхона́ кхандыпнэнца и явирэнца джувлитконэ макхлуне́нца.
И мэк кра́ли тэ чхувэ́л дыкхибнаскирэн дрэ сарэ́ пэ́скирэ кралипнаскирэ-провинцыякирэ штэ́ты, савэ́ скэдэ́на сарэ́н тэрнэ́ патывалэ́ джувле́н, савэ́ сыс гожа мо́са, кэ крали́скири фэлатин [шэрутно-р.с.] Сузы, дрэ джувле́нгиро кхэр тэл Гегаёскирэ – крали́скирэ-евнухоскиро ракхибэн, саво́ сыс джувле́нгиро ракхибнари, и мэк лэ́нгэ тэ выдэн макхлуня ваш шукарипэ́н.
и лыл кэ Асафо, крали́скиро вэшытко ракхибнари, соб (кай) ёв тэ дэл ма́нгэ кашта́ ваш по́рта твардымакири (диза́кири), сави́ исын пашы́л Дэвлэ́скиро Кхэр, и ваш ва́нта форитко, и ваш кхэр, дро саво́ мэ ла́ва тэ джива́в.” И дыя́ ма́нгэ кра́ли адя́кэ, сыр бахтякирдо́ васт мирэ́ Дэвлэ́скиро сыс упра́л ма́ндэ.