Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ереме́ё 41:2 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

2 И о Исмаило, чхаво́ Нафанияскиро, и дэш мануша́, савэ́ сыс лэ́са, уштынэ́ и пэкадэ пэ мэрибэ́н Годолияс, чхавэ́с Ахикамоскирэс (ўнукос Сафаноскирос) куртала́са, и замардэ́ лэс, конэ́с Вавилоно́скиро кра́ли чхудя́ шэралэ́ ра́са пир дова́ тхэм (страна).

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

2 I o Ismailo, čhavó Nafanijaskiro, i deš manušá, savé sys lésa, uštyné i pekade pe meribén Godolijas, čhavés Ahikamoskires (ŭnukos Safanoskiros) kurtalása, i zamardé les, konés Vavilonóskiro králi čhudiá šeralé rása pir dová them (strana).

Gade chapit la Kopi




Ереме́ё 41:2
12 Referans Kwoze  

Нэ пэ эфта́то чхон явдя́ Исмаило, чхаво́ Нефанияскиро, Елишамоскирэ чхавэ́с, крали́скирэ родо́стыр, дэшэ манушэ́нца, и замардя́ Годалияс, и ёв мыя́, и Юдэ́н, и Халдее́н, савэ́ сыс лэ́са дрэ Маси́фа.


Акана́, ке́ли Ереме́ё ишчо (инкэ́) на отпхэндя́ (на гия́ криг), о Навузардано пхэндя́: “Джа́ палэ кэ Годолия [Гэдалиах-ю.о.], чхаво́ Ахикамоскиро (ўнуко Сафаноскиро), конэ́с кра́ли Вавилоно́скиро, чхудя́ сыр барыдырэ́с пэ фо́рья Юдэя́кирэ, и ячпэ тэ дживэ́с машки́р манушэ́ндэ; ци джа́ вари-карик тэ явэ́л кучэс ту́кэ пир тыри́ годы́.’ И рай пэ крали́скири стрэ́га дыя́ лэ́скэ хабэ́н пэ дром, почастунко и мэкця́ лэс тэ джал.


И сарэ́ рая пэ халадыбэна, савэ́ сыс пэ фэ́лда, ёнэ кокорэ́ и лэ́нгирэ мануша́, сыр шундлэ́, со кра́ли Вавилоно́скиро чхудя́ Годолияс, чхавэ́с Ахикамоскирэс, сыр барыдырэ́с пэ доя́ пхув, и допатяндыя лэ́скэ муршэ́н, джувле́н и чхаворэ́н и кодолэ́н най чорорэдыр долэ́ пхувья́тыр, савэ́н на лыджинэ́ дро пле́но кэ Вавило́но,


И мэ дорэсцём лэ́ндыр фуипэ́н пал миро лачхипэ́н, и ёнэ бидыкхэна ман пал мири́ паты́в кэ яви́р.


“Чорипэ́н Велиаростыр пыя́ пэ лэ́стэ и ёв пасия́ и буты́р ёв на уштэ́ла”, – ёнэ ракирэ́на.


Ке́ли Авени́ро рисия́ дрэ Хевро́но, тэды Иоа́во отлыджия лэс андрэ́ по́рта (вра́ты), сы́рбы ваш дова́, соб (кай) тэ ракирэ́л лэ́са екх пэ екх, и ёв одо́й чхиндя́ лэс дро пэр. И мыя́ Авени́ро пал Асаилоскиро рат, Иоавоскирэ пшалэскиро.


Мэ на пал сарэ́ндэ тумэ́нгэ ракира́ва. Мэ джино́м (джина́в) одолэ́н, савэ́н Мэ выкэдыём; нэ мэк тэ сполнинэ́лпэ Свэ́нто Чхиныбэ́н: Одова́, кон ха́ла маро́ кхэтанэ́ Ма́нца, ґаздыя́ ґэро́й пэ Ма́ндэ.


то ёнэ явнэ́ кэ Годолия дрэ Маси́фа [Мицпа-ю.о.]: Исмаило, чхаво́ Нафанияскиро, Иоанано и Ионафа́но, чхавэ́ Кареёскирэ, Сэраия, чхаво́ Фанасмефоскиро [Танхуметоскиро-ю.о.]: чхавэ́ Офискирэ (Эфаяскирэ) Нетофафитостыр; и Езония, чхаво́ Маахафитоскиро, ёнэ кокорэ́ и лэ́нгирэ мурша́.


И о Исмаило адя́кэ-паць пэкадя́ пэ мэрибэ́н сарэ́ Юдэ́н, савэ́ сыс Годолияса дрэ Маси́фа (Мицпа), и Халдее́н, конэ́с ёв латхя́ одо́й: марибнытконэ́ (халадытконэ) манушэ́н.


и пхэндлэ́ лэ́скэ: “Ци джинэ́са ту чачипэ́н, со о Ваалисо, кра́ли Амоноскирэ чхавэ́нгиро, бичхадя́ Исмаилос, чхавэ́с Нафанияскирэс тэ мулякирэ́л тут?’” Нэ о Годолия, чхаво́ Ахикамоскиро, на патяндыя лэ́нгэ.


Нэ Годолия, чхаво́ Ахикамоскиро, пхэндя́ Иоананоскэ, чхавэ́скэ Кареёскирэскэ: “На кэр дава́ рэ́ндо; со ту ракирэ́са пал Исмаилостэ, – хохаибэ́н!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite