Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ереме́ё 27:9 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

9 И тумэ́ палдава́ на кандэ́н тумарэ́ пророкэ́н, тумарэ́ зумакирибнаскирэн, тумарэ́ сунэ́-пхэныбнаскирэн, тумарэ́ човаханэн, тумарэ́ джиныбнаскирэн пир чэргэня́, савэ́ ракирэ́на тумэ́нгэ, пхэни́: ‘Тумэ́ тэ на дынаринэ́н крали́скэ Вавилоноскирэскэ’

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

9 I tumé paldavá na kandén tumaré prorokén, tumaré zumakiribnaskiren, tumaré suné-phenybnaskiren, tumaré čovahanen, tumaré džinybnaskiren pir čergeniá, savé rakiréna tuménge, phení: ‘Tumé te na dynarinén kralíske Vavilonoskireske’

Gade chapit la Kopi




Ереме́ё 27:9
26 Referans Kwoze  

И пхэндя́ Рай Дэвэ́л ма́нгэ: “Проро́ки ангилпхэнэна хохаибэ́н Мирэ́ лавэ́стыр; Мэ на бичхадём лэн, и Мэ на припхэндём лэ́нгэ, и Мэ на пхэндём лэ́нгэ: ёнэ ангилпхэнэна тумэ́нгэ хохано́ дыкхибэ́н (суныбэн), и чхучэ́ чары; дова́, со на мол ничы́, и хохаибэ́н, со джа́ла лэ́нгирэ илэндыр.


И Мэ ява́ва пашылэды́р кэ тумэ́ тэ сэндякирав пхарэ́с тумэн; Мэ ява́ва сыр сы́гно дудвало (обличытелё) проти джиныбнаскирэн пир чэргэня́ (чарадеен), проти биладжакунэскирэн (блэндарьен), проти одолэ́ндэ, кон хоханэ́с совлахала; проти одолэ́ндэ, кон хохавэла лавэ́нца бутярнэн, и проти одолэ́ндэ, кон притасавэла пивлен (удовэн), и пиротэн (сиротэн), и проти одолэ́ндэ, кон рисёла думэса кэ явирэ – тхэмэ́скирэ-манушэ́скиро право, – адя́кэ сыр ёнэ на дарэ́на Ма́ндыр”, – ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л.


Пал-дова́ со адя́кэ ракирэ́ла болыбна́скирэ-янголэ́нгиро Рай Дэвэ́л: ‘Мэк тумарэ́ проро́ки, савэ́ исын машки́р тумэ́ндэ, и тумарэ́ драбакирибнаскирэ тэ на хохавэн тумэн. На рискирэ́н тумари́ годы́ кэ тумарэ́ сунэ́, со тумэ́ дыкхэ́на.


И ко́ли пхэнэ́на тумэ́нгэ: “Джа́ кэ одолэ́, кон выкхарэла мулэн, кон исын човахано, кон зумавэла”, – тэ́ньчи тумэ́ пхэнэ́н: “Ци на трэй, соб (кай) народо тэ родэ́л пэ́скирэ Дэвлэ́с? Ци пхучэна мулэ́ндыр пал джидэ́ манушэ́ндэ?”


А яври́ пал фо́ро исын джукэла, човаханэ, и кон дживдя́ джувле́нца сыр ромня́са би сэвлакиро, замарибнарья, и кон мангдя́пэ идолэ́нгэ, и сарэ́ яви́р, конэ́скэ дава́ сыс пир ило́ тэ ракирэ́л хохаибэ́н.


А даранду́ки, напатяибна́скирэ, магирдэ́ дро вари-со, замарибна́рья; одолэ́, кон кэрдя́ биладжаипэ́н, човаханэ́, кон клониндяпэ патыва́са (кэрдэ шэрэ́са) идолэ́нгэ, хохаибна́рья-лэ́нгири паш явэ́ла кхэтанэ́ дро зеро (озеро), со хачола яга́са и дзэвэля́са (сераса); дава́ исын-яви́р мэрибэ́н.”


Буты́р на явэ́ла тэ зяинэл момолытконэскиро (лампакиро) дуд дрэ ту́тэ, и буты́р на явэ́на шундлэ́ тэрнэ́скирэ и тэрня́кирэ заня́ дрэ ту́тэ. Тырэ́ ку́пцы (тылга́рья) сыс най барэды́р пэ пхув, пал-дова́ со тырэ́ човаханыпнаса ёнэ хохавэнас сарэ́ манушы́тка на́цыи (народы).”


И ёнэ на приджиндлэ пэ́скири банг дрэ мэрибэна, ни дрэ човаханыпэна, ни дрэ биладжакунэ́ рэ́нды, ни дрэ чорибэна.


Мануша́ патяндынэ́ лэ́скэ, пал-дова́ со ёв баро́ часо дивиндя лэн пэ́скирэ човаханыбнаса.


И магики (прозорливцы) явэ́на ладжакирдэ́, и драбакирибнаскирэ явэ́на обсандлэ (дылнякирдэ); ёнэ чачипна́са пхандэна пэ́скирэ ушта́; пал-дова́ со на явэ́ла отпхэныбэ́н Дэвлэ́стыр.


“Акэ, Мэ сом проти лэ́ндэ, савэ́ ангилпхэнэна хоханэ́ сунэ́, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, – савэ́ пирипхэнэна лэн манушэ́нгэ адя́кэ, со ёнэ дэнапэ дукха́ хохаибнастыр и лэ́нгирэ шарибнастыр. Нэ Мэ на бичхадём лэн, и Мэ на припхэндём лэ́нгэ тэ кэрэ́н, и ёнэ сарэ́са на янэ́на ни саво́ лачхипэ́н кадалэ́ манушэ́нгэ”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.


Мэ шундём, со проро́ки ракирэ́на, кон ангилпхэнэла хоханэ́с Мирэ́ лавэ́стыр. Ёнэ ракирэ́на: “Мэ дыкхцём сунэ́! Мэ дыкхцём сунэ́!”


Адя́кэ ракирэ́ла янголэ́нгиро-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л: “На причхувэ́н кан кэ лава́, со проро́ки ангилпхэнэна тумэ́нгэ. Ёнэ дылнякирэна тумэн; ёнэ ракирэ́на пал годэнгиро суно́, саво́ исын пэ ило́ лэ́ндэ, а на дова́, со Рай Дэвэ́л ракирэ́ла.


адя́кэ-паць Валаамос, Веороскирэ чхавэ́с, зумакирибнаскирэс, замардэ́ Израилёскирэ чхавэ́ куртала́са кхэтанэ́ дрэ гиныбэ́н, кицы́ ёнэ замардэ́.


пал-дова́ со адалэ́ мануша́, савэ́н ту традэса криг, шунэ́на драбакирибнарьен пир болыбэ́н (чэргэня́), зумакирибнаскирэн, а ту́кэ на дова́ дыя́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́.


И кхардя́ фарао́но магэн и джиныбнаскирэн пир чэргэня́; и адалэ́ Египто́скирэ човаханэ кэрдэ́ дова́-паць пэ́скирэ чарэнца:


Пал-дова́ со тэрафимы башэна чиба́са, а зумакирибнаскирэ (вешчуны) дыкхэ́на хоханэ́с и роспхэнэна сунэ́ хоханэ́; ёнэ ковлякирэна илэ чхучипнаса (пустотаса); ваш-дова́ ёнэ псирэ́на сыр бакрэ́, савэ́нгэ исын пхаро́, пал-дова́ со нанэ чхупнарис (пастырёс).


Мэк нико́н тэ на хохавэ́л тумэн чхучэ́ (пустонэ) лавэ́нца, пал дава́ явэ́ла Дэвлэ́скири холы́ пэ чхавэ́ндэ, савэ́ на кандэ́на.


Драбакирибнаскирэн на ячкир джидэнца.


Пирияч, миро чхаво́, тэ шунэ́с сыклякирибэ́н, саво́ дурьякирэла тут годыпнаскирэ лавэ́ндыр.


соб (кай), ке́ли дэ́на ту́кэ чхучэ́ (пуста) дыкхибэна, зумавэна ту́кэ и хохавэна тут, соб (кай) тут тэ чхувэ́н кэ домардэ́ накуч мануша́, савэнгиро дывэ́с явдя́, на явэ́на бутэды́р тэ кэрэ́н чорипэ́н.


[10] О дыкхибэ́н мирэ́ шэрэскиро, саво́ мэ дыкха́вас пэ миро чхуибэ́н сыс дасаво: мэ дыкха́вас, акэ, машки́р пхув кашт (дрэ́во) вучо́.


и явэ́ла дро чачипэ́н доя́ ґерты́к (знаме́ниё) ци ди́во, пал саво́ ёв ракирдя́ ту́кэ, и пхэнэ́ла: “Явэ́н пал явирэ дэвлорэндэ, савэ́н ту на джинэ́са, и ява́са тэ дынарина́с лэ́нгэ”,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite