Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Дание́лё 4:22 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

22 [25] традэ́на криг тут манушэ́ндыр, и джиибэ́н тыро́ явэ́ла фэлдытконэ мурдалэ́нца; чаравэна тут чарьяса, сыр гурувэ́с, ту явэ́са мордо болыбнытконэ пахлыняса (росаса), и эфта́ часы джа́на дурэды́р упра́л ту́тэ, кэ/ жы́ко дова́, сыр ту ґалёса, со Са́мо Вучэды́р хулаинэла упра́л кралипэ́н манушэ́нгиро и дэ́ла лэс, кон Лэ́скэ трэй.

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

22 [25] tradéna krig tut manušéndyr, i džiibén tyró javéla feldytkone murdalénca; čaravena tut čarjasa, syr guruvés, tu javésa mordo bolybnytkone pahlyniasa (rosasa), i eftá časy džána duredýr uprál túte, ke/ žýko dová, syr tu ĥaljosa, so Sámo Vučedýr xulainela uprál kralipén manušéngiro i déla les, kon Léske trej.

Gade chapit la Kopi




Дание́лё 4:22
18 Referans Kwoze  

И пхэндя́ Нафано Давидо́скэ: “Ту сан одова́ ману́ш. Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро: ‘Мэ помакхцём тут дрэ крали́стэ пэ Израилё, и Мэ зракхцём тут Сауло́скирэ вастэ́стыр,


пал-дова́ со скэдынэ́пэ кхэтанэ́ ла́кирэ грэ́хи кэ болыбэ́н и Дэвэ́л рипирэла ла́кири банг.


пал-дова́ со Иа́но ракирдя́ лэ́скэ: “Ту́кэ нашты́ тэ лэс ла.”


Мэ ява́ва тэ шара́в Тут машки́р манушэ́ндэ, о Раё Дэ́вла, мэ ява́ва тэ бага́в Ту́кэ машки́р манушыпнаскирэ на́цыи:


Ёв придуминэла чорипэ́н, ке́ли ёв исын пашто́ пэ пэ́скиро чхуибэ́н, ёв исын тэрдо́ пэ на́лачхо дром, ёв на ячэ́ла джунгало́ (брыдинэла) чорипна́стыр.


Одо́й сыс Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро проро́ко; лав лэ́скиро сыс Оде́до. Ёв выгия́ анги́л халадэ́нгиро муй, савэ́ гинэ́ дрэ Сама́рия, и пхэндя́ лэ́нгэ: “Акэ, Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тумарэ́-дадэ́нгиро, дрэ холы́ пэ Юдэ́ндэ, отдыя́ лэн дро тумаро́ васт, и тумэ́ домардэ́ лэн дасавэ́ холя́са, сави́ догия́ кэ болыбэ́н.


И дыкхця́ (дыя́) сунэ́: ґа́да, стылба / уклани́ (лесви́ца) сыс тэрды пэ пхув, а ла́киро вучипэ́н доджа́ла кэ болыбэ́н; и, ґа́да, Дэвлэ́скирэ Янго́лы ґаздэ́напэ и джа́на тэлэ́ пир ла́тэ.


И пхэндлэ́ ёнэ: “Явэ́н, кэра́са пэ́скэ фо́ро и вучарды́ (башня), вучипна́са кэ болыбэ́н; и даса пэ́скэ лав, соб (кай) тэ на розджаспэ пир сари́ пхув.”


Пхэн: ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: “Баро́ о́рло (ки́до), барэ́ пхакэнца, длугонэ порэнца, шука́р, цвятно, приурняндыя пэ Лива́но, и злыя́ упралыпэ́н кедрытконэ каштэ́стыр.


[14] Зоралэ́с Ёв годлякирдя, и пхэндя́: “Чингирэн дава́ кашт, обчхинэн рандя́ (вэ́тки) лэ́скирэ, и тринскирэн лэ́скирэ патря (листы), росчхурдэн лэ́скирэ пхаба́; мэк тэ дурьён рискирибна́скирэ мурдала́ (звери), со исын тэл лэ́стэ и чирикля́ лэскрэ рандендыр;


[24] Акэ, зна́чыма кадалэскири, кра́лё, и акэ, упхэныбэ́н Вучипнаскирэскиро, саво́ пэрэ́ла пэ мирэ́ растэ, крали́стэ:


Мэ кэрдём пхув, создыём манушэ́с и мурдалэ́н, савэ́ исын пир сари́ пхув Мирэ́ барэ́ зорья́са и Мирэ́ выдиндзькирдэ псикэса, и Мэ отда́ва дава́ кодолэ́скэ, кон исын лачхо́ Ма́нгэ.


И ёв парувэла часы и бэршы́тка поры, Ёв тэлякирэла кралье́н и Ёв чхувэ́ла кралье́н; дэ́ла годыпэ́н годыпнаскирэнгэ и джиныбэ́н годэнгэ,


[32] И традэ́на криг тут манушэ́ндыр, и явэ́ла джиибэ́н тыро́ фэлдытконэ мурдалэ́нца; чарьяса лэ́на тут тэ чаравэн, сыр гурувэ́с, и джа́на ишчо (инкэ́) эфта́ часы пэ ту́тэ, кэ/ жы́ко дова́, сыр ту ґалёса, со Са́мо Вучэды́р хулаинэла упра́л манушы́тко кралипэ́н и дэ́ла лэс, кон Лэ́скэ трэй.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite