Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Čysly 5:28 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

28 Ко́ли джувлы́ на сыс магирды и сыс жужы (чысто), тэды ячэ́лапэ састы и явэ́ла пхари́ семёстыр (салятыр).

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

28 Kóli džuvlý na sys magirdy i sys žužy (čysto), tedy jačélape sasty i javéla pharí siemjostyr (saliatyr).

Gade chapit la Kopi




Čysly 5:28
8 Referans Kwoze  

соб (кай) дава́ пропатякирибэн тэ допхэнэл, со тумаро́ патяибэ́н исын чачуно́ и дрогэдыр сувнака́стыр, саво́ усае́кх исын хасибны́тко, мэк ёв тэ явэ́л пропатякирдо яга́са, тэды тумаро́ патяибэ́н янэ́ла тумэ́нгэ шарибэ́н и сла́ва, ке́ли явэ́ла нэвэ́стыр Ису́со Христо́со:


Пал-дова́ со амарэ́ кро́тка и локхэ́ пиридживибэна янэ́на бут-бут барэды́р ве́чно сла́ва,


Ёв кэрэ́ла адя́кэ, соб (кай) бичхаворэнгири дай тэ дживэ́л дро кхэр и тэ радынэ́лпэ (тэ лошалё́л) ла́кирэ чхаворэндыр. Аллилуя.


И засовлахала ла раша́й, и пхэнэ́ла джувля́кэ: ‘Ко́ли нико́н ту́са на пирисутя, и ту на сан магирды, и на кэрдя́н напатяибэн пэ́скирэ ромэскэ, тэды на явэ́ла ту́кэ нисаво́ фуипэ́н далэ́ киркэ пане́стыр, саво́ янэ́ла прокошыбэ́н;


и ке́ли панякирэла о раша́й ла пане́са, тэды, ко́ли ёй исын нажужы и кэрдя́ чорипэ́н анги́л пэ́скирэ ромэстэ, кирко паны, саво́ янэ́ла прокошыбэ́н, заджа́ла дрэ ла́тэ, кэ фуипэ́н ла́кэ, и шулёла ла́киро пэр и пэрэ́ла ла́кири брэг, и явэ́ла ада́я джувлы́ прокошны дрэ пэ́скирэ манушэ́ндэ.


Ѓа́да, исын Зако́но пал зэвлыныпэ́н, ке́ли джувлы́ джа́ла дро блэ́ндо пэ́скирэ ромэстыр и магирэлапэ,


Ко́ли вари-кон лэ́ла ромня́ и ячэ́ла ла́кирэ ромэса, и ёй на латхэ́ла ла́ска дрэ якха́ лэ́скирэ, пал-дова́ со ёв латхэ́ла дрэ ла́тэ вари-со джунгало́ (брытко), и чхинэла ла́кэ розгиибнытко лыл, и дэ́ла ла́кэ дрэ васта́, и отмэкэ́ла ла пэ́скирэ кхэрэ́стыр,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite