Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Čysly 5:19 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

19 И засовлахала ла раша́й, и пхэнэ́ла джувля́кэ: ‘Ко́ли нико́н ту́са на пирисутя, и ту на сан магирды, и на кэрдя́н напатяибэн пэ́скирэ ромэскэ, тэды на явэ́ла ту́кэ нисаво́ фуипэ́н далэ́ киркэ пане́стыр, саво́ янэ́ла прокошыбэ́н;

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

19 I zasovlahala la rašái, i phenéla džuvliáke: ‘Kóli nikón túsa na pirisutia, i tu na san magirdy, i na kerdián napatiaiben péskire romeske, tedy na javéla túke nisavó fuipén dalé kirke paniéstyr, savó janéla prokošybén;

Gade chapit la Kopi




Čysly 5:19
5 Referans Kwoze  

Пал-дова́ со палоромитко джувлы́ исын спхандлы Законоса джидэ́ ромэса; нэ, ко́ли ла́киро ром мэрэ́ла, ёй ячэ́ла во́льно палоромитконэ Законо́стыр.


“Ра́кир Израилёскирэ чхавэ́нгэ и пхэн лэ́нгэ: ‘Ко́ли вари-конэ́скири ромны́ джа́ла дро блэ́ндо, и кэрэ́ла биладжаипэ́н,


Нэ Ису́со сыс штыл. И пэ́рво раша́й пхэндя́ Лэ́скэ: “Засовлахава Тут Дэвлэ́са Джидэса: пхэн амэ́нгэ, ци Ту сан Христо́со, Чхаво́ Дэвлэ́скиро?”


и чхувэ́ла раша́й джувля́ анги́л муй Ра́скирэ Дэвлэ́скиро, и злэла ромнякирэ шэрэстыр дыкхло, и дэ́ла ла́кэ дрэ васта́ пририпирибнаскиро яныбэ́н, – дава́ яныбэ́н исын зэвлыныпнаскиро, рашастэ дро васт явэ́ла кирко пани́, саво́ янэ́ла прокошыбэ́н.


Ко́ли джувлы́ на сыс магирды и сыс жужы (чысто), тэды ячэ́лапэ састы и явэ́ла пхари́ семёстыр (салятыр).


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite