Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Čysly 34:2 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

2 “Дэ упхэныбэ́н Израилёскирэ чхавэ́нгэ и пхэн лэ́нгэ: ‘Ке́ли тумэ́ заджа́на пэ Ханаано́скири пхув, тэды, ґа́да, исын пхув, сави́ доячэлапэ тумэ́нгэ сыр мэкно́ миштыпэ́н, Ханаано́скири пхув ла́кирэ межэнца:

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

2 “De uphenybén Izrailjoskire čhavénge i phen lénge: ‘Kiéli tumé zadžána pe Xanaanóskiri phuv, tedy, ĥáda, isyn phuv, saví doiačelape tuménge syr meknó mištypén, Xanaanóskiri phuv lákire mieženca:

Gade chapit la Kopi




Čysly 34:2
23 Referans Kwoze  

и Мэ да́ва ту́кэ и тырэ́-чхавэ́нгирэ родо́скэ пало́ ту́тэ Мэ да́ва дая́ пхув, пир сави́ ту псирэса, сари́ Ханаано́скири пхув, сыр тыро́ миштыпэ́н пэ ве́ко; и Мэ ява́ва лэ́нгиро Дэвэ́л.”


пхэни́: “Мэ да́ва Ханаано́скири пхув ту́кэ, сыр паш тумарэ́ мэкнэ́ миштыпна́стыр”,


и соб (кай) Дэвэ́л тэ ковлякирэл тумарэ́ илэ и тэ отчхакирэл тумэ́нгэ якха́, соб (кай) тумэ́ тэ уджинэ́н дова́ лачхо́ ужакирибэ́н, кэ саво́ Ёв тумэн кхардя́, и саво́ барвало́ исын мэкно́ миштыпэ́н пир дыно́ лав, Лэ́скирэ славакиро, ваш свэнтонэнгэ,


Саво́ дэ́ла лав сыр сымады́ (залого) пал амаро́ англатуно́ джиибэ́н и Дэвлэ́скирэ-манушэ́нгиро выракхибэн ваш Дэвлэ́скири сла́ва.


тэ отчхакирэс лэ́нгирэ якха́, соб (кай) ёнэ тэ рисён калыпна́стыр кэ дуд и налачхэскирэ зорья́тыр кэ Дэвэ́л, соб (кай) тэ явэ́н отмэкнэ грэ́хи лэ́нгирэ, и соб (кай) ёнэ адя́кэ-паць тэ явэ́н машки́р одолэ́ндэ, конэ́с Мэ кэрдём свэнтонэнца пир лэ́нгиро патяибэ́н дрэ Ма́ндэ.”


и Ёв кэрдя́ саро́ манушы́тко ро́до екхэ манушэ́стыр, соб (кай) мануша́ тэ дживэ́н пир сари́ пхув; Дэвэ́л выкэдыя́ ваш сарэ́ манушэ́нгэ часо и штэ́то ваш джиибэ́н пэ пхув,


Лэн дая́ пхув сыр мэкно́ миштыпэ́н екх и яви́р ману́ш, пал-дова́, со Мэ ґаздыём Миро васт совлахаса тэ дав дая́ пхув тумарэ́ дадэ́нгэ, кадая́ пхув исын тумаро́ мэкно́ миштыпэ́н.


И пхэндём Мэ, Рай Дэвэ́л: ‘Сыр Мэ прилава тумэн сыр Мирэ́ чхаворэ́н и Мэ да́ва тумэ́нгэ лачхи́ пхув, най шукарэдыр миштыпэ́н сарэ́ манушэ́нгирэ нацые́ндыр!’ – и ишчо (инкэ́) Мэ пхэндём: ‘Тэды тумэ́ явэ́на тэ кхарэ́н Ман ‘Амаро́ Дад’, и тумэ́ на отджана криг Ма́ндыр.


и сыс ме́жа, кай дживдэ́ Ханане́и Сидоностыр проти Гераро кэ Газа, адатхы́р кэ Содо́мо, Гомо́ра, Адма и Цевоимо, кэ Лаша.


И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ, ракири́:


Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: “Акэ исын розгиныбэн, пир саво́ тумэ́ сан бангэ́ тэ роскэрэн пхув, соб (кай) тэ дорэсэлпэ ёй дэшудуенгэ Израилёскирэ родыцэнгэ: дуй паша́ Ёза́скэ (Иосифоскэ).


Пролыджава тырэ́ ме́жы Лолэ́ морёстыр (дэрьявэстыр) кэ мо́рё (дэрья́в) Филистимиякиро и чхучэ́ пхувья́тыр кэ рэка (лэнь); пал-дова́ со Мэ отда́ва дрэ тумарэ́ васта́ адалэ́-пхувья́кирэ манушэ́н, и ту традэса лэн криг тырэ́ мо́стыр;


И адя́кэ лыя́ Ису́со сари́ пхув, сыр ракирдя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ, и отдыя́ ла Исусо́скэ дрэ миштыпна́скири ме́ра Израильтянэнгэ, пир дова́, сыр пхув роскэрдяпэ машкира́л лэ́нгирэ ро́дыцы. И штылыя пхув марибнастыр.


Ке́ли Ису́со пхурия, и загия́ дрэ пхурэ́ бэрша́, тэды Рай Дэвэ́л пхэндя́ лэ́скэ: “Ту пхуриян, загиян дрэ пхурэ́ бэрша́, а пхув тэ лэс дрэ мэкно́ миштыпэ́н ячэ́лапэ ишчо (инкэ́) древа́н бут.


Адя́кэ отдыя́ Рай Дэвэ́л Израилёскэ сари́ пхув, пал сави́ совлахадя́ Ёв тэ дэл лэ́нгирэ дадэ́нгэ, и ёнэ дорэснэ́ (долынэ) ла дро мэкно́ миштыпэ́н (наследиё) и лынэ́ тэ дживэ́н пэ ла́тэ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite