Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Čysly 23:7 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

7 И проракирдя ёв пэ́скири притча и пхэндя́: “Месопотамиятыр, яндя́ ман о Вала́ко, Моавоскиро кра́ли, васточнонэ бэргэндыр: ‘яв, прокош ма́нгэ Яково́с, яв, кэр фуипэ́н пэ Израилё!’

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

7 I prorakirdia jov péskiri pritča i phendiá: “Miesopotamijatyr, jandiá man o Valáko, Moavoskiro králi, vastočnone bergendyr: ‘iav, prokoš mánge Jakovós, jav, ker fuipén pe Izrailjo!’

Gade chapit la Kopi




Čysly 23:7
31 Referans Kwoze  

палдава́ со ёнэ на стрэниндлэ тумэн марэ́са и пане́са пэ дром, ке́ли тумэ́ гинэ́ Египто́стыр, и палдава́ со ёнэ лынэ́ проти тумэ́ндэ Валаамос, Веороскирэ чхавэ́с, Пефоростыр Месопотамиякирэстыр, соб (кай) ёв тэ прокошэл тут;


И выпхэндя ёв пэ́скири притча, и пхэндя́: “Ракирэ́ла Валаа́мо, Веороскиро чхаво́, ракирэ́ла мурш отчхакирдэ якхаса,


Ёв выпхэндя пэ́скиро приме́ро (притча) и пхэндя́: “Ушты́, Вала́ко, Сепфорооскиро чхаво́, шун и зарипир ман.


Дро дова́ дывэ́с мануша́ явэ́на тэ ракирэ́н притча пал тумэ́ндэ, и ёнэ явэ́на тэ ракирэ́н зоралэ́с киркэ ясвэ́нца, и тэ пхэнэ́н: ‘Амэ хасиям сарэ́са, о Дэвэ́л парудя амари́ до́ля [отдыя́ явирэ́нгэ-р.с.]: сыр тэ рисёл амари́ до́ля? Ёв роскэрдя́ амарэ́ фэ́лды машки́р амарэ́ вэргэ́ндэ.’”


Мэ отпхандава мирэ́ ушта́ тэ пхэна́в припхэныбэ́н (притча) тумэ́нгэ; мэ ява́ва тэ ракира́в шэрэпхарибнытка (загадки) ґалыибнаса, со ракирдэ́ ґара́,


Ио́во затэрдёла пал пэ́стэ палатуно́ (после́днё) мо́ло.


И проракирдя пэ́скири притча, и пхэндя́: “Бида, кон ячэ́лапэ джидо́, ке́ли янэ́ла дава́ Дэвэ́л!


И роспхэндя́ пэ́скири притча, и пхэндя́: “Ракирэ́ла Валаа́мо, Веороскиро чхаво́, ракирэ́ла мурш отчхакирдэ якхаса,


И ёнэ родэнас саштыпэн тэ ухтылэл Лэс, нэ дара́ндынэ манушэ́ндыр, пал-дова́ со ёнэ ґалынэ́, со Ёв ракирдя́ дава́ приме́ро (сыкаибэ́н) пал лэ́ндэ; ёнэ мэкнэ́ Лэс и гинэ́ криг.


Яви́р сыкляибны́тко приме́ро роспхэндя́ лэ́нгэ Ису́со: “Кралипэ́н дро Болыбна́скиро Раё исын сы́рбы дрожджы (рожчына), савэ́ джувлы́ лыя́ и замешындя дрэ вядра (нэмра) яржэса, пака саро́ хумэр (цясто) яця́ шутло.”


Сыр чириклы, сави́ вурняла одори́к и палэ и сыр бахирка (ласточка), сави́ вурняла, и сави́ на бэшэ́ла, адя́кэ-паць и бипричынакиро прокошыбэ́н на рисёла дро чачипэ́н.


И ракирдя́ Ио́во дурэды́р пэ́скири притча (масал) кадасавэ́ лавэ́нца:


Пал лэ́стэ Елиза́ро, чхаво́ Додоскиро, Ахохоскирэ-чхавэ́скиро, тринэ́ муршканэндыр, савэ́ сыс Давидоса, ке́ли ёнэ кошыбнаса выкхардэ Филистимлянэн, савэ́ скэдынэ́пэ пэ марибэ́н.


соб (кай) тэ сполнинэ́лпэ, со сыс пхэндло́ пир пророкостэ: “Мэ откэрава ушта́ Мирэ́ дрэ примеры (сыкаибэна); выпхэнава дова́, со гарадо́ одолэ́стыр, сыр свэ́то сыс создыно́.”


Ци на лэ́на сарэ́ кадалэ́ мануша́ (конэ́с ёв росчордя) тэ ракирэ́н притча проти лэ́стэ, и тэ высан лавэ́нца лэс, пхэни́: “Бида пэ лэ́стэ, кон прибарьякирэла кэ пэ дова́, со нанэ лэ́скиро – пэ кицы́ дурэды́р дава́ явэ́ла? Бида пэ кадалэстэ, кон обчхувэла пэс сымаденца (залогэнца)?”


Тэ́ньци мэ пхэндём: “О, Раё Дэ́вла, Дэ́вла! Ёнэ ракирэ́на пэ ма́ндэ: “На ракирэ́ла, хай, Ёв приме́ро (притча).”


“Манушэ́скиро чхава! Дэ, соб (кай) ёнэ шэрэ́ тэ пхагирэн и пхэн притча Израилёскирэ кхэрэ́скэ.


И ёв костя Израильтянэ́н; нэ лэс замардя́ Ионафа́но, чхаво́ Сафаёскиро, Давидо́скирэ-пшалэскиро.


А Дави́до отпхэндя́ Филистимляниноскэ: “Ту джа́са проти ма́ндэ куртала́са и чхурдыпнытконэ бустяса и шчытоса, а мэ джа́ва пэ ту́тэ дро Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав, болыбна́скирэ-янголэнгирэс, Израилёскирэ-Дэвлэ́скирэ халадэ́нгиро, савэ́н ту костян;


и шчэрэс (левос) и ричэс замарэлас тыро́ писха́ри, и адалэ́ Филистимляниноса наобчхиндлэса явэ́ла дова́-паць, со сыс лэ́нца, палдава́ со адя́кэ ёв ладжакирэла джидэ́ Дэвлэ́скирэ халадэ́н


И пхэндя́ Филистимлянино: “Ададывэ́с мэ ладжакирава Израилескирэ полки; дэн ма́нгэ манушэ́с, и амэ марасапэ дуйджинэ́.”


И дыкхця́ ёв Кенеен, и проракирдя пэ́скири притча, и пхэндя́: “Зорало́ исын тыро́ кхэр, и пэ бэ́рга чхуды́ тыри́ гня́зда (ку́фо);


мэ сыкава́ва ту́кэ бари паты́в и кэра́ва ту́кэ саро́, со ту пхэнэ́са ма́нгэ. Яв, прокош ма́нгэ адалэ́ манушэ́н.”


“Ѓа́да, исын мануша́, савэ́ выгинэ́ Египто́стыр и зачхакирдэ пхувья́киро муй; и адя́кэ, яв, прокош лэн ма́нгэ, сашты́ (могинэ́ла) тэ явэ́л, со мэ тэды ява́ва дрэ зор тэ маравпэ лэ́нца и тэ вытрадав лэн.”


и сыр Яково кандыя́ пэ́скирэ дадэ́с и да, то гия́ дрэ Месопотамия.


Ушты́, джа́ дрэ Месопотамия, дро Вафуилоскиро кхэр, тырэ́-да́киро дад, и лэ одотхы́р пэ́скэ ромня́, Лаваноскирэ чхаендыр, тырэ́-да́кирэ пшалэстыр;


Симаскирэ чхавэ́ сыс: Еламо, Асуро, Арфаксадо, Лудо, Ара́мо.


И рисия́ ёв кэ Вала́ко, и, акэ, ёв сыс тэрдо́ пашы́л цэ́ло схачкирибэ́н пэ́скиро, ёв и сарэ́ Моавоскирэ тхага́рья (кня́зи).


Мэ причхувава пэ́скиро кан кэ приме́ро (сыкоибэн) тэ пхэна́в, мэ розлава мирэ́-гиленгири гарады мысля пэ гусли.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite