Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Čysly 23:26 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

26 И отпхэндя́ Валаа́мо, и пхэндя́ Валакоскэ: “Ци на пхэндём мэ ту́кэ, со мэ ява́ва тэ кэра́в саро́ дова́, со пхэнэ́ла ма́нгэ Дэвэ́л?”

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

26 I otphendiá Valaámo, i phendiá Valakoske: “Ci na phendjom me túke, so me javáva te keráv saró dová, so phenéla mánge Devél?”

Gade chapit la Kopi




Čysly 23:26
12 Referans Kwoze  

Нэ Пэ́три и Апо́столы отпхэндлэ́: “Амэ сам бангэ́ (мусинаса) тэ кандас Дэвлэ́с, а на манушэ́н.


И отпхэндя́ Валаа́мо, и пхэндя́ Валакоскирэ писхарье́нгэ: “Мэк Вала́ко тэ дэл ма́нгэ пхэрдо́ пэ́скиро кхэр руп и сувнака́й, мэ нашты́ (на могина́ва) тэ на кандав мирэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро упхэныбэ́н, и тэ кэра́в вари-со тыкно́, ци баро́ [пир пэ́скири годы́-р.с.].


И пхэндя́ Михе́ё: “Тэ явэ́л джидо́ Рай Дэвэ́л, – со пхэнэ́ла ма́нгэ миро Дэвэ́л, дова́ пхэна́ва мэ.”


И пхэндя́ Валаа́мо Валакоскэ: “Дыкх, мэ и явдём кэ ту, нэ ци могина́ва мэ вари-со пэ́стыр тэ пхэна́в? Со чхувэ́ла Дэвэ́л дрэ мирэ́ ушта́, дова́ и мэ ява́ва тэ ракира́в.”


И пхэндя́ Михе́ё: “Тэ явэ́л джидо́ пэ ве́ки Рай Дэвэ́л! Мэ пхэна́ва дова́, со пхэнэ́ла ма́нгэ Рай Дэвэ́л.”


И пхэндя́ Вала́ко Валаамоскэ: “Тэ кошэс, на кош лэс, тэ бахтякирэс, на бахтякир лэс.”


И пхэндя́ Вала́ко Валаамоскэ: “Джа́, мэ ла́ва тут пэ яви́р штэ́то; сашты́ (могинэ́ла) тэ явэ́л, со явэ́ла лачхо́ Дэвлэ́скэ, и одотхы́р прокошэса ма́нгэ лэс.”


И пхэндя́ Валаа́мо Валакоскэ: “Тэрдёв пашы́л цэ́ло схачкирибэ́н тыро́, а мэ джа́ва; сашты́ (могинэ́ла) тэ явэ́л, со Рай Дэвэ́л выджа́ла ма́нгэ тэ дыкхэлпэ гил (пэ стреч), и со Ёв отчхакирла ма́нгэ, дова́ мэ пхэна́ва ту́кэ.” И гия́ ёв пэ вучо́ штэ́то.


И явдя́ кэ ёв, и, акэ, ёв сыс тэрдо́ пашы́л пэ́скиро цэ́ло схачкирибэ́н, и лэ́са Моавоскирэ тхага́рья. И пхэндя́ лэ́скэ о Вала́ко: “Со ракирдя́ Рай Дэвэ́л?”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite