Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Čysly 18:29 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

29 сарэ́стыр, со дэлэлапэ тумэ́нгэ, янэ́н свэ́нто дыибэ́н ґаздыинаса Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, сарэ́ фэдыршонэстыр, со сыс свэнцякирдо.’

Gade chapit la Kopi

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

29 saréstyr, so delelape tuménge, janén svénto dyibén ĥazdyinasa Ráske-Devléske, saré fedyršonestyr, so sys svenciakirdo.’

Gade chapit la Kopi




Čysly 18:29
4 Referans Kwoze  

адя́кэ и явэ́на тумэ́ тэ янэ́н свэ́нто дыибэ́н ґаздыпнаса Ра́скэ-Дэвлэ́скэ сарэ́ тумарэ́ дэштонэ мерэндыр (пашэндыр), савэ́ явэ́на тэ лэн Израилёскирэ чхавэ́ндыр, и явэ́на тэ дэн лэ́ндыр свэ́нто дыибэ́н Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро раша́скэ Аароно́скэ;


И пхэн лэ́нгэ: ‘Ке́ли тумэ́ янэ́на сарэ́ фэдырша далэ́стыр, тэды дава́ явэ́ла загиндло Левитэ́нгэ, сыр дыно́ (гиваобкэрибнаскирэ шурнатыр) гумностыр и сыр дыно́ пресостыр;


и лэн тумарэ́ дадэ́с и тумарэ́ сэ́м΄и (ирья́), и явэ́н кэ мэ; мэ да́ва тумэ́нгэ фэдыршо котэ́р пхув пэ Египто́скири пхув, и тумэ́ явэ́на тэ хан пхувья́киро ту́ко.


и явэ́ла дава́ Аароно́скэ и лэ́скирэ чхавэ́нгэ дро ве́чно стату́то (уставо), пал-дова́ со дава́ исын свэ́нто дыибэ́н ґаздыпнаса и дава́ явэ́ла яныбэ́н Израилёскирэ чхавэ́ндыр, саво́ трэй, соб (кай) ёв тэ явэ́л анги́л мирна свэ́нта дыибэна́ лэ́ндэ, дава́ явэ́ла лэ́нгиро свэ́нто дыибэ́н ґаздыпнаса Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite