Čysly 18:15 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 201915 Сарэ́, савэ́ роскушэна дакири лочови́ дрэ кажно лоч (плоть), сави́ янэ́на Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, манушэ́ндыр и кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр (ското́стыр), мэк тэ явэ́л тырэ́; екх англатуно́ (пэ́рво) манушэ́ндыр исын банго́ тэ явэ́л выкиндло, и англатуно́ нажужэ́ кхэритконэ́ мурдалэстыр тэ явэ́л выкиндло; Gade chapit laBiblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 201915 Saré, savé roskušena dakiri ločoví dre kažno loč (plot'), saví janéna Ráske-Devléske, manušéndyr i kheritkoné murdaléndyr (skotóstyr), mek te javél tyré; jekh anglatunó (pérvo) manušéndyr isyn bangó te javél vykindlo, i anglatunó nažužé kheritkoné murdalestyr te javél vykindlo; Gade chapit la |
Пал-дова́ со, ке́ли фарао́но на камдя́ тэ отмэкэ́л амэн, Рай Дэвэ́л мулякирдя́ сарэ́н, кон бия́ндыя англатуно́ пэ Египто́скири пхув, кон бия́ндыя англатунэ́ манушэ́стэ кэ англатуно́ тыкно́ кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр; палдава́ мэ яна́ва саро́ дро свэ́нто дыибэ́н (жэ́ртва) Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, со роспхандэла лочови́ (ложэсна), муршытконэ родо́стыр, а кажнонэс, кон бия́ндыя англатуно́ мирэ́ чхавэ́ндыр, выкинава.
Саро́ англатуно́ бияныпнаскиро муршытко, со бияндёла барэ́ тырэ́ барэ́ мурдалэ́ндыр и тыкнэ́ кхэритконэ́ тырэ́ мурдалэ́ндыр, отдэ́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тырэ́скэ: на кэр буты́ пэ англатунэ́ (пэрвонэ́) бияныпнаскирэ гурувэстэ тырэстэ, и на обчхин англатунэ́ бияныпнаскирэс тырэ́ тыкнэ́ кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр;
И тэ янас англатуно́ амаро́ маро́, и свэ́нто яныбэ́н амаро́ и барьякирдэ́ (пло́ды) кажнонэ́ вэшэ́стыр мол (вино) и ксил амэ ява́са тэ янас рашангэ ваш амарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири пиралы́ и дэшэнгири амарэ́ пхувья́тыр Левитэ́нгэ. Ёнэ, Леви́ты, явэ́на тэ лэн дэшэнгири дрэ сарэ́ фо́рья, кай амэ́ндэ исын пхув.