12 Sikav amen te rachinel amare dživesa, hoj te dživas goďaha.
o jilo andre mande roztačiľa, e jag rozlabiľa, sar paloda gondoľinavas. Paľis phenďom kala lava:
Me mušinav te kerel o skutki oleskre, ko man bičhaďa, medik hin o džives. Avel e rat a akor ňiko našťi kerela buči.
Te uľahas goďaver, achaľiľahas a sprindžarďahas, kaj džal lengro drom.
Ešebno goďaveripen, so šaj keres, hin kada: Dochude o goďaveripen a cin tuke o achaľuvipen vaš savoro, so tut hin.
Savoro, so šaj keres tire vasteha, ker caľa tira zoraha, bo andro Šeol, kaj džas, nane ňisavi buči aňi gondoľišagos aňi prindžaripen aňi goďaveripen.
Visar tiro jilo pro dovakeriben a tire kana pro prindžaripen.
Prithov tiro kan a šun o lava le goďaverengre; visar tiro jilo pre mire sikavibena.
Te dochudel o goďaveripen hin feder sar o žužo somnakaj a te skidel o achaľuvipen hin buter sar o rup.
Dochude o goďaveripen the o achaľuvipen! Ma bister pre mire lava a ma visar tut olestar, so vakerav.
Paľis o Del phenďa le manušeske: ‚O goďaveripen hin te daral pes le Rajestar a o achaľuvipen hin te visarel pes le nalačhipnastar.‘ “
Cin tuke o čačipen a ma biken les, cin the o goďaveripen, o dovakeriben the o achaľuvipen.
„RAJEJA, de mange te džanel, kana merava a keci dživesa man mek hin, hoj te achaľuvav, sar sig miro dživipen našľola.
Feder hin te džal andro kher, kaj pes vartinel, sar andre oda kher, kaj pes oslavinel. Bo ajso ela o koňec dojekhe manušeskro, o džido peske oda mi lel andro jilo.