Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Sudcengro 16:15 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

15 E Delila leske phenďa: „Sar tu šaj phenes, hoj man kames, te tiro jilo nane phundrado prekal ma? Imar trival manca thoďal avri a na phenďal mange avri, khatar hin tiri bari zor!“

Gade chapit la Kopi




Sudcengro 16:15
18 Referans Kwoze  

Paľis avľa e romňi le Samsonoskri rovibnaha paš o Samson a phenďa leske: „Tu man našťi avri ačhes a na kames man! Mire manušen diňal hadanka, ale mange la na phenďal avri.“ O Samson lake phenďa: „Se me oda aňi mire dadeske aňi mira dake na phenďom a tuke oda mušinav te phenel avri?“


Bo o kamiben ko Del hin andre oda, hoj doľikeras leskre prikazaňja. A leskre prikazaňja nane phare.


Te doľikerena mire prikazaňja, ačhena andre miro kamiben, avke sar me doľikeravas mire Dadeskre prikazaňja a ačhav andre leskro kamiben.


„Te man kamen, doľikerena mire prikazaňja.


De mange, čhavo miro, tiro jilo a tire jakha mištes mi dikhen pre mire droma,


O goďaveripen tut zachraňinela la lubňatar; la avra džuvľatar, savi pes tuke guľarel le lavenca,


O Absolon phučľa le Chušajostar: „Kada hin tiro kamiben, so sikaves tire prijaťeľiske le Davidoske? Soske leha na geľal?“


Kameha le Rajes, tire Devles, andral calo tiro jilo, andral caľi tiri duša the andral caľi tiri zor.


Avke o Jakob kerelas buči vaš e Rachel efta berš, ale leske oda dičholas sar ča vajkeci dživesa, bo igen la kamelas.


Sar o Samson zasuča, kerďa leske efta varkoča andro tkačsko strojos a zachudňa len le koľikoha. Paľis zvičinďa pre leste: „Samson, o Filišťinci pre tu aven!“ Ov pes prekerďa andral o soviben a cirdňa avri o koľikos the o strojos le špargenca.


Sar pre leste kale lavenca ispidelas džives pre dživeseste, ov olestar sas pro meriben strapimen.


On mange oda dine te phenel štarval, ale me lenge odphenavas furt jednakones.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite