Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Rimanenge 2:21 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

21 Akor soske tu, so avres sikaves, na sikaves tut korkores? Tu vakeres, hoj pes te na čorel, a tu korkoro čores?

Gade chapit la Kopi




Rimanenge 2:21
16 Referans Kwoze  

Marav miro ťelos avke, hoj man te šunel, bo našťi avrenge pal oda kazinav, te me korkoro na dochudava e cena.


Oda sluhas, savo džanelas, so lestar o raj kamelas, a na pripravinďa pes, aňi na kerďa avke, sar lestar o raj kamelas, ela igen mardo.


tumare vodci sudzinen vaš o prepočiňiben, tumare rašaja sikaven vaš e odmena a tumare proroka vražinen vaš o love. A paš oda pes muken pro RAJ a phenen: „Či nane o RAJ maškar amende? Ňič nalačho pes amenge na ačhela!“


O Ježiš phenďa: „Vigos the tumenge, zakoňikale! Bo thoven pro nipi ajso pharipen, savo na birinen te zľidžal, ale tumen korkore na kamen te čhalavel aňi le angušteha ole pharipnaha.


O raj leske phenďa: ‚Tu nalačho sluhona! Sudzinava tut pal oda, so phenďal. Džanehas, hoj som prisno, hoj mange lav oda, so na odthoďom, a kidav upre oda, so na sadzinďom.


A phenďa lenge: „Tumen mange phenena kada prislovje: ‚Doktorina, sasťar tut korkores! Oda, so šunďam, hoj kerďal andro Kafarnaum, ker the kade, kaj bariľal avri!‘ “


Phenďa lenge: „Hin pisimen: ‚Miro kher pes vičinela kher pro modľitbi‘, ale tumen lestar kerďan kher prekal o zbujňika!“


Tire raja hine sar vlki, so rozčhingeren peskri korisť, hoj murdaren le manušen a zňičinen lenge o dživipena ča vašoda, hoj pre lende te barvaľon.


Bo aňi on korkore, so hine obrezimen, na doľikeren o zakonos. Ale kamen, hoj pes tumen te den te obrezinel vašoda, hoj pes paľis on te lašaren oleha, hoj kerde e obriezka pre tumaro ťelos.


Hine rikone, so but kamen te chal a našťi dočaľon; hine pasťjera, so na achaľon ňisoske. Sako peske dživel, sar kamel, savorenge džal ča pal lengro ziskos.


Dikhľal but veci, ale na kerďal tuke olestar ňič; o kana tute hin otkerde, ale na šunes ňič.“


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite