Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Rimanenge 11:9 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

9 A o David phenel: „Mi el lenge lengro hosťinakro skamind e pasca a mi peren a mi el lenge vaš oda počimen!

Gade chapit la Kopi




Rimanenge 11:9
18 Referans Kwoze  

Mar len vaš lengre skutki, vaš lengro nalačhipen. Mar len vaš oda, so kerde; visar lenge pale oda, so peske zaslužinen.


Se imar o lav, so sas vakerdo prekal o aňjela, pes sikaďa sar čačipen a sako, ko les na doľikerelas abo na šunelas, chudelas oda, so peske zaslužinelas.


Ale o Del leske phenďa: ‚Tu nagoďaver! Mek kadi rat tutar ela ilo tiro dživipen a oda, so tuke skidňal, kaske ačhela?‘


Či me doanav la džuvľa dži paš o ločhuviben a na domukav lake te ločhol?“ phučel o RAJ. „Či me phandav andre o lono la džuvľake, sar anel pro svetos le čhavores?“ phučel tiro Del.


Peskre ňeprijaťeľenge visarela pale e choľi vaš oda, so kerde; a olenge, ko pre leste džan, počinela a marela the le ostroven vaš lengre skutki.


O nagoďaver merena, bo odgele le goďaveripnastar, a o diline ena zňičimen, bo lenge sas mištes avke te dživel.


Miri pomsta the miro trestos pes sikavela; poddžala lenge o pindro. Lengro džives la pohromakro hino pašes; sig pre lende avel oda, so kamel te avel.


Ale o Ježiš pes visarďa ko Peter a phenďa leske: „Dža mandar het, Satan! Ačhes mange andro drom, bo na gondoľines pre le Devleskre veci, ale pre le manušeskre!“


Vašoda preačhas te sudzinel jekh avres. Ale sigeder gondoľin pre oda, hoj te na keres vareso, pre soste o phral šaj perel andro pačaben.


O lanos hino leske garudo pre phuv a pro chodňikos hiňi thoďi e pasca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite