Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




O Evaňjelium le Janoskro 17:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Bo me lenge diňom o lava, so tu mange diňal a on len priile a čačes sprindžarde, hoj avľom tutar, a pačanďile, hoj tu man bičhaďal.

Gade chapit la Kopi




O Evaňjelium le Janoskro 17:8
31 Referans Kwoze  

Me lenge diňom tiro lav a o svetos len našťi avri ačhel, bo nane andral o svetos, avke sar me na som andral o svetos.


Imar buter tumen na vičinav ‚sluhale‘, bo o sluhas na džanel, so kerel leskro raj. Ale tumen vičinav ‚prijaťeľale‘, bo diňom tumenge te džanel savoro, so šunďom mire Dadestar.


Akana džanas, hoj džanes savoro a na kampel tuke, hoj tutar vareko te phučel. Vašoda pačas, hoj avľal le Devlestar.“


se korkoro o Dad tumen rado dikhel, bo tumen man rado dikhenas a pačanďiľan, hoj me avľom le Devlestar.


Vašoda na preačhas te paľikerel le Devleske, hoj na priiľan sar o lav le manušeskro, oda lav, so šunďan amendar, ale sar le Devleskro lav. Bo ajso čačes hino oda lav, so kerel andre tumende, save pačan.


Amen dikhľam a svedčinas, hoj o Dad bičhaďa le Čhas sar Spasiťeľis le svetoske.


hoj savore te aven jekh. Avke sar tu, Dado, sal andre ma a me andre tu, avke mi en the on andre amende, hoj o svetos te pačal, hoj tu man bičhaďal.


O Ježiš lenge phenďa: „Te uľahas o Del tumaro dad, kamľanas man, bo me avľom le Devlestar a akana som kade. Bo me na avľom korkoro mandar, ale ov man bičhaďa.


Na pačas, hoj me som andro Dad a o Dad andre ma? O lava, so tumenge me vakerav, na vakerav korkoro mandar. Ale o Dad, so dživel andre mande, ov kerel peskre skutki.


Bo me na vakeravas korkoro mandar, ale o Dad, savo man bičhaďa, mange prikazinďa, so mušinav te phenel a sar te vakerel.


O Šimon Peter leske odphenďa: „Rajeja, ke kaste džaha? Se tut hin o lava, so den o večno dživipen,


sikavena tut sar te dživel andre bari goďi, te kerel, so hin lačho, čačipnaskro the spravno;


No akana, phralale, mangas tumen a dovakeras tumenge andre amaro Raj Ježiš, hoj furt buter te baron andre oda, so amendar priiľan. Bo amen tumen sikaďam, sar kampel te dživel a te avel pre dzeka le Devleske a avke imar the dživen.


Phralale, leperav tumenge o evaňjelium, savo tumenge vakeravas, savo priiľan a andre savo ačhen.


Me andre lende a tu andre mande, hoj te aven jekh andre savoreste, hoj o svetos te džanel, hoj tu man bičhaďal a hoj len kamehas avke, sar man kamehas.


A sar tu man bičhaďal andro svetos, avke the me len bičhaďom andro svetos.


A ov lenge odphenďa: „Tumenge hin dino te achaľol o garude veci andral o kraľišagos le Devleskro, ale lenge nane dino.


Te prilel miro dovakeriben hin feder sar te prilel o rup a te achaľol hin buter sar o žužo somnakaj.


Bo oda, so me priiľom le Rajestar, tumenge the phenďom: O Raj o Ježiš andre odi rat, sar les dine andre, iľa o maro


Oda, ko prilel leskre lava, sikavel, hoj o Del hino čačipnaskro.


Bo o Del na bičhaďa pro svetos peskre Čhas, hoj te odsudzinel o svetos, ale hoj les te spasinel.


Prilen mandar, sar tumenge dovakerav! A me tumenge anava avri oda, so man hin andro jilo, a dava tumenge te prindžarel mire lava.


Šun man, čhavo miro, prile mire lava a dživeha but berš.


Čhavo miro, te prileha mire lava, a doľikeraha, so tuke prikazinav,


Uštavava lenge prorokos lengre manušendar, ajses sar tu. Thovava mire lava andre leskro muj, hoj le manušenge te phenel savoro, so leske prikazinav.


O večno dživipen hin andre oda: Hoj te prindžaren tut, le jekhe čače Devles the le Ježiš Kristus, saves bičhaďal.


Kada hin o zjaveňje le Ježišoskro Kristoskro, savo les diňa o Del, hoj te sikavel peskre sluhenge, so pes mušinela sig te ačhel. Ov bičhaďa peskre aňjelos, hoj oda te del te džanel peskre sluhaske le Janoske.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite