Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Obadijaš 1:12 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

12 Na kampľa tumenge te thovel baripen andre oda džives, sar pre tumare phrala avľa baro pharipen; aňi te radisaľol le manušenge andral e Judsko andre oda džives, sar sas murdarde; aňi te phundravel igen o muj andre oda džives, sar on cerpinenas.

Gade chapit la Kopi




Obadijaš 1:12
27 Referans Kwoze  

Ale akana pes pre tute skiden but narodi a phenen: „Mi el o Jeruzalem meľardo andre! Amare jakha mi dikhen pro Sion, hoj hino telečhido!“


Avke sar tu radisaľohas, hoj sas zňičimen o ďeďictvos le Izraeloskro, avke tuha me kerava. Aveha zňičimen, verchona Seir, tu the calo Edom! Akor sprindžarena, hoj me som o RAJ.‘ “


Oda, ko asal le čorestar, tele dikhel le Devles, savo les kerďa; oda, ko radisaľol avrengre pharipnastar, ela mardo.


Preačhen tumen te presikavel, ma vakeren avke barikanes; bo o RAJ hin o Del, savo džanel savorestar, ov sudzinel savoro, so keren o manuša.


Bo vakeren bare lava, so na anen ňisavi chasna a cirden andro džungale ťelesna žadosci ajse manušen, save mekča akana denašle olendar, save dživen andro diliňipen.


Oda hin o dudroša, savenge nane ňič pre dzeka a save dživen pal peskre žadosci. Lengre vušta vakeren bare zorale veci a le manušen lašaren ča vašoda, hoj lendar vareso te dochuden.


Ale o Raj lestar asal, bo dikhel, hoj avel pre leste leskro džives.


RAJEJA, ma domuk, hoj man te ladžav, bo vičinavas ke tute; o nalačhe manuša pes mi ladžan a mi en čhit andro hrobos.


O rikone aven pre ma, rozthoven pes pašal ma o nalačhe manuša, predemen mange o vasta the o pindre.


Či radisaľuvavas mire ňeprijaťeľiske, sar les sas bibach? Či khelavas, sar pre leste avľa o pharipen?


La šelmake sas dino muj, hoj te vakerel igen pišna lava, savenca pes ruhinelas le Devleske, a chudňa moc pro saranda the duj (42) čhona.


Avke the e čhib hiňi cikno kotor andro ťelos, ale šaj kerel bare veci. Dikhen, savo baro veš labarďa e cikňi jagori!


Sar avľa o Ježiš pašeder a dikhľa o foros, zarunďa upral leste.


Ča radisaľuv a thov baripen, čhaje le Edomoskri, so bešes andre phuv Uc! Ale the pre tute avela e kuči; mačoha a čhiveha tut tele langi.


Bičhaďal tire sluhen te asal le Rajestar a te phenel: „Mire pherdo verdanenca geľom upre pro nekbareder verchi, pro thana, so hine nekdureder andro Libanon. Ode čhinďom tele leskre uče cedri the o šukar sosni. Dochudňom man pre leskre nekučeder špici, andre leskro husto veš.


Ale miro rohos hazdňal upre sar o rohos le dzive bikoskro! Pomazinďal man le šviže olejoha!


Tu sal miri zor, pre tu užarava, bo tu, Devla, sal miro hrados.


Mi visarel o Del o nalačhipen pale pre ola, ko pre ma džan! Ov len zňičinela, bo hino verno!


Andre leskro bibachtalo džives o manuša pal o zapados predarana a pro vichodos izdrana daratar.


Ale sar me peľom, on pes zgele a radisaľonas mange. O bitanga, saven na prindžaravas, zgele pes pre mande, hoj mandar te asan, marenas man a na preačhenas.


Savore tire ňeprijaťeľa pre tu phundraven o muja, asan tutar, den pre tu avri o danda a phenen: „Chaľam len tele! Kada hin oda džives, pre savo but užarahas. Dodžiďiľam pes oda!“


Akor sprindžareha, hoj me o RAJ šunďom savoro tiro dopheňiben, sar vakerehas pro verchi le Izraeloskre: „Hine zamukle, hine mange dine, hoj len te chav tele.“


vašoda kada phenel o RAJ, o Adonaj: Čačes, andre miri bari žjarlivosť vakeravas pre okla narodi the pre calo Edom, bo peske ile miri phuv a kerde latar peskri. Sar la ile, savoren sas radišagos andro jile a dikhle la tele a občorarde lakre maľi.‘


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite