Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matuš 11:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 O kore dikhen, o bange phiren, o malomocna pes žužaren, o kašuke šunen, o mule ušťen andral o meriben a le čorenge pes vakerel o evaňjelium.

Gade chapit la Kopi




Matuš 11:5
41 Referans Kwoze  

„O Duchos le Rajeskro hin upral mande, bo man pomazinďa te vakerel le čorenge o evaňjelium, [bičhaďa man te sasťarel olen, kas hin dukhade jile,] te del te džanel le zaphandlenge, hoj hine premukle; le korenge te phundravel o jakha; te premukel olen, ko cerpinen,


Andre oda džives o kašuke šunena o lava la zvitkoskre, o jakha le korengre pes phundravena andral o baro kaľipen.


Šunen, mire lačhe phralale! Či peske na kidňa o Del avri le čoren andral kada svetos, hoj te ačhen barvale andro pačaben a te prilen o kraľišagos, pal savo o Del diňa lav olenge, ko les kamen?


Avle ke leste andro chramos o kore the o bange a sasťarďa len.


Ale te kerav ola skutki, ta kajte mange na pačan, pačan mire skutkenge, hoj te prindžaren a te pačan, hoj o Dad hino andre mande a me som andro Dad.“


O Ježiš lenge odphenďa: „Phenďom tumenge a na pačan. O skutki, so me kerav andre mire Dadeskro nav, sikaven pre mande.


No man hin bareder sveďectvos sar le Jan. Bo o skutki, save mange diňa te kerel o Dad, save me kerav, ola skutki svedčinen, hoj man o Dad bičhaďa.


Ov avľa rači ko Ježiš a phenďa leske: „Rabbi, džanas, hoj avľal le Devlestar sar učiťeľis, bo ňiko našťi kerel ajse zazraki, sar tu keres, te leha na uľahas o Del.“


Sar sas andro Jeruzalem pre Patraďi, but džene pačanďile andre leskro nav, bo dikhenas o zazraki, so kerelas.


Sar o Ježiš dikhľa, hoj pes skiden mek buter manuša, pokarhinďa ole nalačhe duchos a phenďa leske: „Tu ňemo the kašuko duchona, prikazinav tuke, av andral leste avri a imar šoha buter andre leste pale ma dža!“


Igen pes čudaľinenas a phenenas: „Savoro kerel mištes! Mek the le kašukenge del te šunel a le ňemenge te vakerel!“


Le nasvalen sasťaren avri, le malomocnen žužaren, le mulen uštaven andral o meriben, le demonen traden avri. Hijaba chudňan, hijaba den.


Takoj lenge phundrile o jakha. O Ježiš lenge zoraha prikazinďa: „Den pozoris pre oda, hoj pes pal oda ňiko te na dodžanel!“


Se kada savoro stvorinďa miro vast a savoro hin miro,“ phenel o RAJ. „Ale me dikhav pre oda, ko hino pokorno, kerel pokaňje andral calo jilo a izdral mire lavestar.


An avri le manušen, so hine kore, kajte len hin jakha, the olen, ko hine kašuke, kajte len hin kana.


O RAJ del, hoj o kore te dikhen. O RAJ hazdel upre olen, ko hine strapimen, o RAJ kamel olen, ko hine čačipnaskre.


Tutar mange avel e chvala maškar but tire manuša; anglal ola, ko pes tutar daran, doľikerava mire lava.


Avke o Naaman geľa tele a eftavar pes ponorinďa andro paňi Jordan, avke sar leske phenďa o prorokos. Akor leske o ťelos sasťiľa avri a ačhiľa ajso žužo sar o ťelos le cikne čhavoreskro.


Sar o izraeliko kraľis pregenďa o ľil, čhingerďa pre peste o gada a phenďa: „So, me som Del, hoj man hin zor upral o dživipen abo upral o meriben? Soske ke ma bičhaďa kale muršes, hoj les te sasťarav? Dikhen, hoj kaleha rodel ča drom, sar te avel pre ma pro mariben.“


„Bachtale hine o čore pro duchos, bo lengro hin o ňeboskro kraľišagos.


Muršale andral o Izrael, šunen kala lava: O Ježiš Nazaretsko sas oda murš, savo sas le Devlestar maškar tumende dokazimen la bara zoraha the le zazrakenca, save prekal leste o Del kerelas, avke sar oda the tumen korkore džanen.


Avke pašinavas o stados dino pro murdaripen prekal ola, ko bikenavkeren le bakren. Paľis iľom duj paci: jekhake diňom nav „o Lačhipen“ a dujtonake „e Jednota“. A pašinavas o stados.


O RAJ leske odphenďa: „Ko kerel le manušestar ňemo abo kašuko? Ko kerel, hoj o manuš te dikhel abo te avel koro? Či oda na som me, o RAJ?


O pokorna pale radisaľona andro RAJ a o nekčoreder le manušendar thovena baripen andro Sveto le Izraeloskro.


O Ježiš lenge odphenďa: „Džan a phenen le Janoske, so šunen a dikhen:


Avke phenďa le manušeske: „Nacirde o vast!“ Ov nacirdňa, sasťiľa leske avri a sas ajso sar the oka dujto vast.


A phenďa leske: „Dža, thov (omor) tut andro paňi Siloam,“ (so hin prethodo: Bičhado). Avke geľa a thoďa pes, avľa pale a dikhelas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite