Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Лукастар 2:20 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

20 Paľis o pasťjera gele pale paš o bakrore a lašarenas the bararenas le Devles vaš savoro, so šunde a dikhle, bo savoro sas avke, sar lenge phenďa o aňjelos.

Gade chapit la Kopi

Біблія про закарпатцько романо чіб

20 Пастера вісаліле пале, те ашаренас і вазденас опре ле Девлес важ саворо, со оне шунде те дикгле. Саворо есас авка, сар ленґє есас пгендо.

Gade chapit la Kopi




Лукастар 2:20
13 Referans Kwoze  

O pokorna pale radisaľona andro RAJ a o nekčoreder le manušendar thovena baripen andro Sveto le Izraeloskro.


Lašardo mi el o RAJ, o Del le Izraeloskro, na veki vekov! A savore manuša mi phenen: „Amen!“ Haleluja!


Sar oda šunde, preačhile pre leste te vakerel. Lašarenas le Devles a phende: „Ta akor o Del diňa the le manušenge, so nane Židi, hoj te keren pokaňje a te dživen.“


A ov takoj chudňa te dikhel a džalas pal o Ježiš a lašarelas le Devles. The savore nipi, so oda dikhle, lašarenas le Devles.


Sar oda dikhle o nipi, predaranďile a lašarenas le Devles, hoj diňa kajsi zor le manušen.


Mi paľikeren le RAJESKE vaš leskro verno kamiben, vaš leskre užasna skutki, so kerďa le manušenca.


Mi paľikeren le RAJESKE vaš leskro verno kamiben, vaš leskre užasna skutki, so kerďa prekal o manuša,


Mi paľikeren le RAJESKE vaš leskro verno kamiben, vaš leskre užasna skutki, so kerďa prekal o manuša,


A kazinelas: „Pal mande avel zoraleder, sar som me. Me na som hodno anglal leste te banďol a te phundravel o sirimocis pre leskre sandalki.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite