Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Лукастар 19:26 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

26 Odphenďa: ‚Sakones, kas hin, oles ela dino; ale olestar, kas nane, pes lela the oda, so les hin.

Gade chapit la Kopi

Біблія про закарпатцько романо чіб

26 О хулай отпгендя: «Пгенав туменґє: саконескє, кас гін, доделапес минґ, а кє касте нане, одлелапес минґ те ода, со лес гін.

Gade chapit la Kopi




Лукастар 19:26
17 Referans Kwoze  

Den pre tumende pozoris, hoj te na našaven oda, pre soste kerenas buči, ale hoj te chuden calo počiňiben.


Vašoda šunen mištes! Bo kas hin, oles mek ela dino, a kas nane, olestar pes lela mek the oda, so peske gondoľinel, hoj les hin.“


Vašoda tumenge phenav, hoj pes tumendar lela o kraľišagos le Devleskro a dela pes le manušenge, save anena ovocje.


Bo oleske, kas hin, ela dino buter; ale olestar, kas nane, pes lela mek the oda, so les hin.


Bo kas hin, oles mek ela dino, a kas nane, olestar pes lela mek the oda, so les hin.“


Ľikerďal avri, cerpinďal but vaš miro nav a na slabisaľiľal.


O Samuel phenďa le Sauloske: „Kavke tutar adadžives o RAJ odčhinďa o kraľišagos upral o Izrael a diňa les varekaske, ko hin feder sar tu.


Vašoda kavke phenel o RAJ, o Del le Izraeloskro: ‚Kajte phenďom, hoj mange služineha tu the caľi tiri famelija sar rašaja pro furt‘, no akana tumenge phenav, hoj oda na kerava. Me dava pačiv ča olen, ko man dena pačiv, a olen, ko man na dena pačiv, na dava pačiv aňi me.


Avava sig! Ľiker oda, so tut hin, hoj tuke ňiko te na lel tiri koruna!


O sluhas peske phenďa: ‚So kerava, te mandar o raj lela e buči? Te kopaľinel na birinav a te žobrinel man ladžav.


Ale miro lačhipen lestar na odlava, sar les odiľom le Saulostar, saves odčhiďom anglal tu.


„Bo andro Žalmi hin pisimen: ‚Mi ačhel leskro kher omuklo a ňiko ode te na bešel!‘ A avrether: ‚Leskri služba mi prelel aver!‘


Mi dživel frima dživesa, leskri buči mi prelel aver.


Odphende leske: ‚Rajeja, se les imar hin deš talenti!‘


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite