Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Kazaťeľis 9:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 Gondoľinavas andro jilo pre savore kala veci a avľom pre kada: O čačipnaskre the o goďaver peskre skutkenca hine le Devleste andro vasta. O manuša na džanen, so len užarel, či o kamiben, abo e ňenavisť.

Gade chapit la Kopi




Kazaťeľis 9:1
31 Referans Kwoze  

O RAJ kamel peskre manušen a savore sveta hine andre leskre vasta. Banďon tele angle leskre pindre a prilen leskre lava.


Prekal tumende, kas e zor le Devleskri prekal o pačaben chraňinel pre zachrana. Odi zachrana hiňi pripravimen te sikavel pes andro posledno časos.


The kada, so hin pre phuv, našťi te achaľol: Hin lačhe manuša, so vaš o lačho chuden oda, so peske zaslužinen o nalačhe, a hin nalačhe manuša, so vaš o nalačho chuden oda, so peske zaslužinen o lačhe. Phenďom mange: „Aňi kada našťi te achaľol!“


Andre leskro vast hin o dživipen savorengro, so dživen, the o dichos savore manušengro.


Vašoda the cerpinav, ale na ladžav man, bo džanav, kaske pačanďiľom; a pačav, hoj les hin zor dži andre oda Džives te doľikerel oda, so mange sas dino.


RAJEJA, tu amen des o smirom; savoro, so amen dokerďam, tu vaš amenge kerďal.


Muk tut pro RAJ savoreha, so keres, a avela tuke savoro avri.


Cirde man avri andral e sita, so angle mande garude, bo tu sal miro ochrancas.


Ov stražinel o pindre peskre pačivale manušengre, ale o bijedevleskre ňemisaľona andro kaľipen, bo ňiko na zviťazinela peskra zoraha.


o nagoďaver vakerel buter a buter. Ňiko na džanel, so pes ačhela. Ko šaj phenel varekaske, so pes ačhela pal leste?


Sar man diňom andre oda, hoj te prindžarav o goďaveripen the savoro, so pes kerel pre kadi phuv, na sas man soviben rat-džives.


Avke visarďom miri goďi pre oda, hoj te achaľuvav, te rodav a te arakhav avri o goďaveripen a sar džan o veci; Kamavas te avel pre oda, soske keren o manuša o nalačhipen, o nagoďaveripen the o diliňipen.


Kada savoro dikhľom andre mire zbitočna dživesa: Hin lačho manuš, so merel sig, kajte hino lačho, a hin nalačho manuš, so dživel but, kajte hino nalačho.


Iľom mange andro jilo, hoj man te dodžanav pal o prindžaripen the goďaveripen a the so hin o diliňipen the nagoďaveripen, ale avľom pre oda, hoj the oda hin o denašiben pal e balvaj.


Bo zavidzinavas le barikanenge, sar dikhavas, hoj le nalačhenge džal mištes avri.


No tu dikhes o trapišagi the o pharipena a les oda andre tire vasta. O slabo pes zmukel pre tute; pomožines le širotenge.


Ale me pre tiro than rodňomas le Devles a le Devleske diňomas miri veca.


Furt som andre dar pal o dživipen, ale pre tiro zakonos na bisterav.


Savoro, so kerde, medik dživenas – lengro kamiben, ňenavisť the žjarlivosť – mule jekhetane lenca. Nane len imar ňisavo kotor pre ňisoste, so pes kerel pre phuv.


Ile savoren, kas o Nebuzaradan, o veľiťeľis le stražňikengro, mukľa paš o Gedaljah, o čhavo le Achikamoskro, o vnukos le Šafanoskro. Ile le muršen, le džuvľen, le čhavoren the le kraľiskre čhajen. Ile ode the le prorokos le Jeremijaš the le Baruch, le Nerijoskre čhas.


Se tumen savoredžene oda dikhľan! Ta akor soske vakeren kajse zbitočna lava?


Ňiko na džanel, so pes ačhela, vašoda ňiko našťi phenel, sar ela.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite